Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




SAN LUCAS 15:27 - Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

27 Chashna tapucpica: ‘Cambac huauquimi chayamushca. Pai allilla chayamushcamantami, cambac taitaca huira huagrata huañuchichishpa cushicucun’ nirca.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dios Rimashcata Quillcashcami

27 Chashna nicpimi paica: “Cambac huauquimi cutimushca. Pai allilla shamushcamantami, cambac taitaca huira huagrata huañuchichishpa cushicucun” nirca.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




SAN LUCAS 15:27
8 Iomraidhean Croise  

Mana shamusha nicpica, cutinllatacmi caishuc serviccunata cashna nishpa cacharca: ‘Jatun micuita ruhuangapacca, jatun huagracunatapish, shuctac huira animalcunatapish huañuchichun mandarcanimi. Ñami tucui allichishca. Chaimanta bodaman shamuichic nicunmi nigrichic’ nishpa cacharca.


Chaita uyashpaca, paipac taitapac serviccunamanta shucta c'ayashpami: ‘¿Imatatac ruhuacuncuna?’ nishpa tapurca.


Shina nicpi chai huauquica munai p'iñarishpami, mana yaicusha nirca. Chaimantami taita llucshishpaca: ‘Yaicuiyari’ nishpa mañarca.


¿Chai cambac churica mana alli huarmicunahuan purishpa, can cushca charishcacunatapish tucuchishpa shamucpichu, canca chai huira huagrata huañuchichishpa cushicucungui?’ nirca.


Pai ñucata ricungapac shamushpaca, cuchuyashpami: ‘Huauqui Saulo, cambac ñahui cutin ricuchun’ nicpica, ñuca ñahui alli tucucpi paitaca ricurcanillami.


Chashna nicpi, Ananiasca Saulo shuyacuc huasiman rishpa, Saulopac uma jahuapi maquita churashpaca: —Huauqui Saulo. Can caiman shamucucpi, ricuric Apunchic Jesusllatacmi, cambac ñahui cutin ricuchun, shinallatac Diospac Espíritu cambac shungupi junda cachunpish, ñucataca cambacman cacharca— nirca.


Cunanca ña mana cambac randishca runa shinallachu, ashtahuanpish Jesusta crishcamantaca shuc c'uyashca huauqui shinami tucushca. Ñucapish maimi paitaca c'uyani. Cancarin ñucata yallimari c'uyana cangui. Mana shuc yanga runalla shinachu c'uyana cangui, ashtahuanpish Apunchic Jesusta cric huauqui cashcamantami, ashtahuan c'uyana cangui.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan