Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




SAN LUCAS 14:9 - Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

9 bodayuc shamushpa: ‘Caimanta anchuri, paitami caipica tiyachigrini’ ninman. Chashna nicpica, pingaihuanmi yangallacuna tiyarinapi tiyaringui.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dios Rimashcata Quillcashcami

9 bodayuc shamushpa: “Caimanta anchuri, paitami caipica tiyachigrini” ninman. Chashna nicpica, pingaihuanmi yangalla tiyarinapi tiyaringui.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




SAN LUCAS 14:9
8 Iomraidhean Croise  

Jesús chashna nicpica, tucui paita p'iñaccunacamanmi pingaihuan saquirircacuna. Ashtahuanpish chaipi cac tucui gentecunaca Jesús imatapish allita ruhuacta ricushpaca, munaimi cushicurcacuna.


Ashtahuanpish cancuna Taita Diosman cutirishca cashcatatac ricuchingapacca, alli p'ucuc grano shina allita ruhuashpami ricuchina canguichic. ‘Ñucanchicca ñaupa taita Abrahampac huahua huahuacuna cashcamantaca quishpirishunllami’ nishpaca, ama yuyacunguichicchu. Ashtahuanpish ñucaca ninimi: Taita Dios cai rumicunatapish Abrahampac huahua huahuacunata ruhuasha nishpaca, ruhuanmanllami.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan