Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




SAN LUCAS 13:26 - Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

26 Chashna nicpi cancunaca: ‘Canllahuantac micushpa puric carcanchicca. Canllatacmi ñucanchic llactacunapipish yachachicurcangui’ nicunguichicmi.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dios Rimashcata Quillcashcami

26 Chashna nicpimi cancunaca: “Canhuanmi micushpa puric carcanchic. Canllatacmi ñucanchic llactacunapipish yachachicurcangui” nicunguichicmi.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




SAN LUCAS 13:26
5 Iomraidhean Croise  

Chashna nicpipish huasiyucca: ‘¿Manachu uyanguichic? ¡Caimanta anchurichic, millaita ruhuaccuna! ¡Cancunataca mana ricsinichu!’ ningami.


Ashtahuanpish cancuna Taita Diosman cutirishca cashcatatac ricuchingapacca, alli p'ucuc grano shina allita ruhuashpami ricuchina canguichic. ‘Ñucanchicca ñaupa taita Abrahampac huahua huahuacuna cashcamantaca quishpirishunllami’ nishpaca, ama yuyacunguichicchu. Ashtahuanpish ñucaca ninimi: Taita Dios cai rumicunatapish Abrahampac huahua huahuacunata ruhuasha nishpaca, ruhuanmanllami.


“Taita Diosman mañaccunami canchic” nishpapish, paicuna ruhuashcacunahuanca Taita Diosmantatac yachachishcataca yangatami ruhuangacuna. Chashna gentecunahuanca ama tandaringuichu.


Paicunaca “Diosta ricsinchicmi” nishpapish, imatapish ruhuashpaca Diosta mana ricsic cashcatami ricuchincuna. Paicunaca Diospac millana mana cazuc cashpami, ima allitapish mana ruhuai pudincuna.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan