Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




SAN LUCAS 13:25 - Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

25 Huasiyuc jatarishpa, punguta huichcashca q'uipaca, cancuna canzhapi saquirishpaca, yaicushun nishpami: ‘Huasiyuc, amito, punguta pascai’ nicunguichic. Chashna nicpi huasiyucca: ‘Pichari canguichic, mana ricsinichu’ ningami.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dios Rimashcata Quillcashcami

25 Huasiyuc jatarishpa, punguta huichcashca quipa, cancuna canzhapi saquirishpaca: “Huasiyuc, amito, punguta pascai” nicunguichic. Chashna nicpica huasiyucca: “Pichari canguichic, mana ricsinichu” ningami.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




SAN LUCAS 13:25
12 Iomraidhean Croise  

Chai q'uipami ñucaca lluqui ladoman caccunataca: ‘Caimanta anchurichic, Taita Dios mana allichu canguichic nishcacuna. Diabloman, shinallatac paipacta ruhuac angelcunaman allichishca, mana huañuc ninamanmi shitashca cana canguichic.


Chashna nicpipish huasiyucca: ‘¿Manachu uyanguichic? ¡Caimanta anchurichic, millaita ruhuaccuna! ¡Cancunataca mana ricsinichu!’ ningami.


Ashtahuanpish cancuna Taita Diosman cutirishca cashcatatac ricuchingapacca, alli p'ucuc grano shina allita ruhuashpami ricuchina canguichic. ‘Ñucanchicca ñaupa taita Abrahampac huahua huahuacuna cashcamantaca quishpirishunllami’ nishpaca, ama yuyacunguichicchu. Ashtahuanpish ñucaca ninimi: Taita Dios cai rumicunatapish Abrahampac huahua huahuacunata ruhuasha nishpaca, ruhuanmanllami.


Manapish ñuca mandashcata pactachicushpaca, ¿ima nishpatac ñucataca ‘Apunchic Jesús, Apunchic Jesús’ nicunguichicyari?


Dios quillcachishcapica: “Cancunata ayudana punzhapimi uyarcani. Quishpichina punzhapimi quishpichircani” ninmi. ¡Shina cashcamanta cunanmari Taita Dios ayudasha nicun! ¡Cunanmari Taita Dios quishpichisha nicun!


Chaita ruhuashca q'uipaca, paipac taitaman Esaú yallita huacashpa, bendicionta mañacpipish ña mana curcachu. Chashna mana cucpi, imata mana ruhuai pudishcataca cancunallatac yachanguichicmi.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan