Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




SAN LUCAS 12:28 - Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

28 Mana tucui shungumanta cric gentecunalla, cunanca allpapi alli sumac, cayaca ninapi rupachishca cana q'uihuatapish, Taita Diosca chashna sumacta huiñachinmi. ¡Cancunamancarin, chai q'uihuamantapish yallimi churachinga!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dios Rimashcata Quillcashcami

28 Mana tucui shunguhuan cric gentecunalla, cunanca allpapi sumacta huiñacun, cayaca ninapi rupachishca cana quihuatapish, Diosca sumactami huiñachin. ¡Cancunamancarin, chai quihuamantapish yallimi churachinga!

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




SAN LUCAS 12:28
10 Iomraidhean Croise  

Shina caparincami Jesusca, Pedrota maquimanta japishpaca: —¿Ima nishpatac caita chaita yuyashpa, ñucataca mana tucui shunguhuan crircangui?— nirca.


Chaita yachashpami Jesusca: —¿Ima nishpatac ‘ñucanchicca manamari tandata apamushcanchic’ ninacunguichic? Cancunaca mana tucui shunguhuanchu ñucataca cringuichic.


Chaimantami Jesusca: —¡Aij, mana cric millai gentecunalla! ¿Ima punzhacamantac cancunamanca yachachishpa causacushalla? ¿Maicamanchari cancunahuanca llaquita apacushalla? Huambrata caiman apamuichic— nirca.


Shina nicpi Jesusca: —Cancunaca ñucata mana tucui shunguhuan cric cashcamantami, mana llucchi pudircanguichic. Cancuna crishca shuc uchilla mostaza muyu shinallapish cacpica, cai urcuta ‘caimanta anchurishpa, chimbapi tiyarigri’ nicpica, anchurishpa chaipi tiyarigrinmanllami. Chai shina ashallatapish crishpaca, imapish ruhuanguichicmanmi. Chaica chashnatacmi can— nirca.


¡Mana tucui shunguhuan cric gentecunalla! Cunanca sumacta sisacuc, cayaca ninapi shitanalla q'uihuacunatapish huiñachic Taita Diosca, ¿manachu cancunamancarin ashtahuan yallita churachinga?


Chashna nicpi Jesús riccharishpaca: —¿Ima nishpatac yallita mancharicunguichic? Cancunaca mana tucui shunguhuan cric cashpami, chashnaca mancharicunguichic— nircami. Shina nishpa jatarishpaca, yacutapish cuchatapish “¡casilla cai!” nishpami sinchita rimarca. Shina rimacpica, huairapish cuchapish casilla tucurcallami.


Chai q'uipami Jesusca yachacuccunataca: —¿Ima nishpatac ñucataca mana crircanguichic?— nirca. Chashna nicpi paicunapura munai mancharishpa, mana amirinacushpa: —Cai runa, ¿ima cacpitac huairapish, yacupish pai nishcataca cazunyari?— nishpa tapunacurcacuna.


Allpa achca tamia urmacpi, yacuta sungashpa imatapish ruhuaccunaman alli granota p'ucuc shina cacpimi, Taita Dios cushca allicunataca japincuna.


Dios quillcachishcapica: “Tucui gentecunaca q'uihua shinallami. Paicuna ‘jatunmi cani’ nishcapish, sisashca q'uihua shinallami. Q'uihua chaquiricpica, sisaca urmanllami.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan