Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




SAN LUCAS 12:17 - Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

17 Chashna p'ucuchishpaca: ‘Cai tucui granocunata maipi huacaichingapacca mana charinichu. ¿Imatatac ruhuasha?’ nirirca.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dios Rimashcata Quillcashcami

17 Chaimantami paipac shungupica: “Cunanca, ¿imatatac ruhuasha? ¿Cai tucui granotaca maipitac huacaichisha?” nirirca.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




SAN LUCAS 12:17
23 Iomraidhean Croise  

Chashna nicpi yachacuccunaca: —Tandata ñucanchic mana apamushcamantami, chashnaca nicunga— ninacurcacuna.


Maijan canman imata mañacpica, cunguilla. Maijanpish imata mañacpica, ama misarishpa mañachinguichiclla.


Chai q'uipami, mandashcacunata yachachic shuc runa shayarishpa, Jesús ima pandata nicpica juchanchingapac cashna tapurca: —Yachachic. Ñuca huiñai causaita charingapacca, ¿imatatac ruhuana cani?— nirca.


Cancunaca imalla charishcata huacchacunaman caraccuna caichic. Chashna cacpica, tucuimi jahuashca shina chuyanlla canga.


Chashna nishpaca, Jesusca yuyaita japina parlohuan parlashpaca: “Shuc achca chayuc runami, paipac allpapi achca granota p'ucuchirca.


Chaimantami caita yuyarirca: ‘Cunanca caita ruhuasha: Cai granota huacaichina huasicunata pascashpa, ashtahuan jatun huasicunata shayachisha. Ñuca tucui grano p'ucushcata tucui imalla charishcacunandic chaipimi huacaichisha.


Jesús chashna nishca q'uipami, paipac yachacuccunataca: “Chashna cashcamanta cancunaca: ‘¿Imatatac micushun, imatatac churarishun?’ nishpa, ama chai yuyailla canguichicchu.


Chaimanta ima mana tiyacpipish: ‘¿Imatatac micushun, imatatac ubiashun?’ nishpa, ama chai yuyailla puricunguichicchu.


Cancunaca imalla charishcata c'atushpa, huacchacunaman cuichic. Chashna ruhuashpaca, mana ismuclla coshtalpi huacaichic shinami, jahua pacha huiñai causaipi charicyanguichic. Chaipica shuhuapish mana yaicunchu, polillapish mana micunchu.


Chashna nicpi chai mayordomoca: ‘Cunanca, ¿imatatac ruhuani? Ñuca amoca ña mana mayordomo cachun ninga. Allpapi imata ruhuashpa causanatapish mana pudishachu. Imatapish mañashpalla micushpa causanatapish pinganayangami.


Cai pachapi causangapaclla charishcacunata shuccunaman cushpa, paicunahuan alli causaichic, ninimi. Chaimanta huañushca q'uipa, cai pachapi charishcacuna tucui saquiricpipish, jahua pachapi huiñaita causachunmi, Taita Diosca chasquinga.


Shina nicpi Jesusca: —Ña chashna ruhuashca cashpapish, caitami ruhuanarac cangui: Tucui ima charishcacunata c'atushpa, huacchacunaman cugri. Chashna ruhuashpaca, jahua pachapimi achcata charingui. Chashna cushpaca, ñucata c'atingapac shamuilla— nirca.


Chashna nicpi chai mandacca: ‘Canca alli runami cangui. Allitami ruhuashcangui. Ashallata mingacpipish, alli ruhuashcamantaca chunga pueblocunatami mandangui’ nirca.


Chashna nicpi Juanca: —Maijanpish ishcai churanata charicca, mana charicmanmi shuc churanataca cuna can. Shinallatac maijanpish micunata charicca, mana charicmanmi carana can— nirca.


Chai ucumanta paicunata llucchishpaca: —Amitocuna, ñuca quishpiringapacca, ¿imatatac ruhuana cani?— nishpa tapurca.


Chaipi caccunaca Pedro chashna huillacta uyashpami, shungupi mai llaquirishpa Pedrotapish, Jesús acllashca caishuc huillaccunatapish: —Huauquicuna, ¿imatatac ruhuana canchic?— nishpa tapurcacuna.


Criccunapurapi ima illacpica, quiquinpac ima illashcata shina yuyashpa cunguichic. Maijanpish cancunapac huasiman shamucpica, alli chasquinguichiclla.


Imapish charishcacunaca chingarinallami. Chashna cashcamanta cai pachapi achcata chariccunataca: “Ama jatun tucushpa, charishcapi ama shunguta churangui” nishpa rimangui. Chaipac randica, ñucanchicman imallatapish atic aticta cushpa cushichic Taita Diospi shunguta churachun ningui.


Jesucristo ñucanchicta c'uyashpa huañushcamantaca, ima shina c'uyana cashcataca yachanchicmi. Shina cashcamantami ñucanchicpish, criccunamanta huañuna cacpipish huañuna canchic.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan