Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




SAN LUCAS 10:8 - Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

8 Mai puebloman chayacpi alli chasquicpica, imalla carashcatapish micunguichiclla.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dios Rimashcata Quillcashcami

8 Mai pueblopi alli chasquicpica, imalla carashcata micunguichic.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




SAN LUCAS 10:8
6 Iomraidhean Croise  

Maijanpish cancunata chasquicca, ñucatami chasquin. Shinallatac ñucata chasquicca, ñucata cachac Taita Diostami chasquin.


Mai puebloman cancuna yaicucpi mana chasquishun nicpica, ñanman llucshishpa:


Chashna churashpaca: —Maijanpish cai huahuata shina ñuca shutipi chasquicca, ñucatami chasquin. Shinallatac maijanpish ñucata chasquicca, ñucata cachac Taitatapish chasquinmi. Chaimanta cancunapuramanta maijanpish yangalla nishcami, tucuimanta yalli allica nishca canga— nirca.


Maijanpish ñuca cachashcata chasquicca, ñucatami chasquin. Shinallatac ñucata chasquicca, ñucata cachactami chasquin. Chaica chashnatacmi can— nirca.


Shuc mana cric ima micuita carangapac c'ayacpica, rinata munashpaca, ama caita chaita yuyashpa, tucui ima carashcatapish micuichiclla.


Chai shinallatacmi Apunchic Jesusca maijanpish quishpirinamanta alli huillaita huillaccunaca chai huillashcallamantatac micuchun nishpa mandashca.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan