Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




SAN LUCAS 10:36 - Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

36 Cunan cambac yuyaipica, chai ñanta ricuc quimsa runacunapuramantaca, ¿maijantac chai shuhuacuna macashca runataca quiquinta shina c'uyashca yuyachin?— nishpami, Jesusca tapurca.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dios Rimashcata Quillcashcami

36 Cambac yuyaipica, chai quimsa runamantaca, ¿maijantac chai shuhuaccuna macashca runataca quiquinta shina cuyashca?— nishpa tapurca.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




SAN LUCAS 10:36
6 Iomraidhean Croise  

Shina nicpi Pedroca: —Ari, cunllami— nirca. Chashna nishca q'uipa Pedro huasiman chayacpica, Jesusracmi Pedroman tapushpaca: —¿Canca imatatac yuyangui, Simón? Cai pacha mandaccunaca, ¿paicuna mandashpa causaccunamantachu impuestotaca chasquincuna? Mana cashpaca, ¿carumanta shamuccunamantachu chasquincuna?— nirca.


—Quishpichic Cristoca, ¿pipac aillupura cashcatatac yuyanguichic?— nishpa tapucpi, paicunaca: —Ñaupa mandac Davidpac aillupuramantami can— nircacuna.


Cayandic punzha chai Samaria runa ña rigrishpaca, ishcai denario*f** cullquita chai huasiyucman cushpami: ‘Cai runata cuidashpa cungui. Cai cullquimanta yalli imapi yaicucpipish, ñuca cutimushpaca cushallami’ nishpami saquirca.


Chashna tapucpi chai yachachic runaca: —Shuhuacuna macashca runata llaquic runayari— nirca. Shina nicpi Jesusca: —Canpish chashnallatac c'uyashpa causagri— nirca.


Chai cullquita mañaccuna mañashca cullquita mana cutichi pudicpimi, cullquita mana chasquishpa saquircalla. Chashna saquicpi chai ishcai runacunamantaca, cullquita mañachic runataca, ¿maijantac ashtahuan c'uyanga?— nirca.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan