Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




SAN LUCAS 10:21 - Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

21 Jesús chashna nicucllapitacmi, Diospac Espíritu cushichicpi munai cushicushpa: —Jahua pachatapish, cai pachatapish Mandac ñuca Taitalla, cantaca ‘allimari cangui’ ninimi. Canca cai yachanacunataca alli yuyaiyuc, alli yachaccunamanca pacashpami mana yachachishcangui, ashtahuanpish huahuacuna shinamanmi yachana yuyaita cushpa yachachishcangui. Ari, Taitito, can chashna ruhuasha nishcamantami chashnaca ruhuashcangui— nirca.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dios Rimashcata Quillcashcami

21 Chai ratollatacmi, Jesusca Diospac Espíritu cushichicpi, yallita cushicushpaca: «Jahua pachatapish, cai pachatapish Mandac ñuca Taitalla, cantaca alli ninimi. Canca cai yachanacunataca alli yuyaiyuc, alli yachaccunamanta pacashpami, huahuacuna shinaman ricuchishcangui. Ari, Taitito, chaitami ruhuasha nishcangui.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




SAN LUCAS 10:21
29 Iomraidhean Croise  

Shina nicpi Jesusca: —Cushicui, Jonaspac churi Simón. Caitaca pi runa mana yachachishcachu, ashtahuanpish jahua pachapi tiyac ñuca Taitami yuyaita cushca.


Chashna p'iñarishpami Jesustaca: —Chai huahuacuna ima nicuctaca, ¿manachu uyangui?— nicpi Jesusca: —Ari, uyanimi. ¿Cancunaca manachu Dios quillcachishcapi ima nicushcataca ricushcanguichic? Chaipica: ‘Uchilla huahuacunatapish, chuchucuc huahuacunatapish canta alli nichunca rimachishcanguimi’ ninmi— nirca.


Shina bautizacucpimi, achca fariseocunapish,*f** saduceocunapish*f** bautizarisha nishpa shamurca. Shina shamucta ricushpami, Juanca: —¡Culebra shina millai gentecuna! Taita Dios p'iñarishpa ima mundota ñalla llaquichigricushcamanta cancuna quishpirichunca, ¿pitac huillarcayari?


Maijanpish shuc huahua chasquic shina, Taita Dios Mandac cachun mana chasquicca, Taita Dios mandacucmanca mana yaicungachu. Chaica chashnatacmi canga— nirca.


Ña tarishpaca cushicushpami, gugutishpa apamunguichicman.


Ña tarishpaca, paipac alli ricsishcacunatapish, cuchulla causaccunatapish tandachishpa: ‘Chai chingarishca cullquitaca tarinimi. Shamuichic, ñucahuan cushicungapac’ ninmanmi.


Jesús shina nicpica, huañushca maipi cac jarcashca rumita cutichircacunami. Chai q'uipami, Jesusca jahua pachata huichailla ricushpaca: —Taitalla, ñuca mañashcata uyashcamantaca pagui ninimi.


Ñucanchic huillacushca alli huillai pañuhuan jarcashca shina ricurishpaca, chai chingarinaman riccunallamanmi chashnaca ricurin.


Cristohuan shuc shinalla cashcamanta pai cusha nishcata ñucanchic japichunmi, Taita Diosca pai munashca shina ñaupaman ña acllashca. Tucui imatapish pai munashca shinami ruhuan.


Shinami Jesucristohuan shuc shinalla tucushcamanta, ñucanchictaca paipac huahuata shina ruhuashpa, chasquishpa, ñaupaman pai ima shina munacushcata pactachirca.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan