Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




SAN LUCAS 1:43 - Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

43 ¿Ñuca ima cacpitac, ñucata Mandacpac mamaca ricuc shamunguiyari?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dios Rimashcata Quillcashcami

43 ¿Ima shinatac ñucata Mandacpac mamaca ricuc shamunguiyari?

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




SAN LUCAS 1:43
15 Iomraidhean Croise  

Gentecunaman Jesús huillacucpimi, paipac mamapish huauquicunapish shamushpa, paihuan parlasha nishpa, canzhapi shayacurcacuna.


Juanca Jesusta mana bautizangaraicumi: —¿Imapactac shamungui? Ashtahuanpish canmi ñucata bautizana cangui— nirca.


Chaimantami sinchihuan cashna nirca: —Canca tucui huarmicunamanta yalli, Taita Dios alli nishcami cangui. Cambac huicsapi cac huahuapish, alli nishcami.


Can ‘allillachu cangui’ nincami, ñuca huicsapi cac huahuaca cushicuihuan cuyurirca.


Cunanmi David huacharishca Belén pueblopica, gentecunata Quishpichic huacharishca. Paimi tucuita Mandac, Quishpichic Cristo.


Chashna cashpami, ñucallatac c'ayangapacllapish mana rircani. Chashna cacpipish alliyachun nillari. Chaipica ñuca servicca alli tucungallami.


Cancuna ñucata ‘Yachachic’ shinallatac ‘Apunchic Jesús’ nishpaca, allitami ninguichic. Chaica chashnatacmi cani.


Chashna nicpi Tomasca: —¡Ñucata Mandac Apunchic Jesuslla, ñuca Dioslla!— nirca.


Shuccunata llaquichingaraiculla ama yachac tucuichicchu, ashtahuanpish quiquinca mana yachac cashca shinalla, shuccunata ashtahuan allipi churaichic.


Ñucata Mandac Jesucristomanta sumac yachana tucuita yalli alli cacpimi, ñucapac tucui imalla allicunatapish yangata ruhuashpa saquircani. Cristota c'uyashpa paihuan cangapacmi, chai tucui yangallacunataca ima mapata laya shitarcani.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan