Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




SAN LUCAS 1:30 - Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

30 Chashna yuyacucpi angelca: —María, ama mancharichu. Cantaca Taita Diosmi mai c'uyashpa acllashca.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dios Rimashcata Quillcashcami

30 Chashna yuyacucpimi angelca: —María, ama mancharichu. Cantaca Diosmi cuyashpa acllashca.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




SAN LUCAS 1:30
13 Iomraidhean Croise  

Shina mancharicucpimi Jesusca: —Upallaichic, ñucami cani. Ama mancharichicchu— nirca.


Chai huarmicunataca angelca: —Ama mancharichicchu. Cruzpi chacatashpa huañuchishca Jesusta mashcacushcataca yachanimi.


Chashna mancharicucpimi, angelca cashna nirca: —Zacarías, ama mancharichu. Can mañashcataca Taita Diosca uyashcami. Cambac huarmi Elisabetca c'ari huahuatami charigrin. Chai huahuataca Juan shutitami shutichingui.


Ñuca ovejacunalla, ashalla cashpapish ama manchaichicchu. Chashna ashalla cacpipish, Taita Diosca cushicushpami cancunahuan mandasha nicun.


‘Pablo, ama manchaichu. Canca Roma*f** llactata jatun mandac Cesarpacman*f** chayanatacmi cangui. Canmantami tucui canhuan riccunatapish huañuimanta quishpichisha’ nishpa huillachirca.


Shina cacpica, ¿imatatac nishunyari? Taita Dios ñucanchichuan cacpica, ¿pitac ñucanchictaca llaquichi pudingayari?


Shina Dios pushacushcamanta imata mana manchashpami: “Mandac Diosca ñucata ayudacmi. Chaimanta pipish ñucata imata ruhuanamantaca mana manchanichu” ni pudinchic.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan