Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




SAN JUAN 9:29 - Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

29 Moisesman Taita Dios rimashcataca yachanchicmi, ashtahuanpish chai runataca pai maimanta cashcallatapish mana yachanchicchu— nircacuna.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dios Rimashcata Quillcashcami

29 Dios rimashcata Moisés huillashcallatami yachanchic, ashtahuanpish chai runa maimanta cashcataca mana yachanchicchu— nirca.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




SAN JUAN 9:29
28 Iomraidhean Croise  

Chaita uyashpami fariseocunaca:*f** “Cai runaca supaicunata mandac Beelzebuhuan*f** cashpami, supaicunataca llucchishpa cachanlla” nircacuna.


—Cai runaca: ‘Diosman mañana huasita urmachishpapish, quimsa punzhapica cutin shayachishallami’ nircami— nircacuna.


Paipac ñaupapica Jesustaca juchanchishpami: —Cai runaca ñucanchic israelcunata*f** mana allita ruhuachicuctami japircanchic. Paica: ‘Jatun Mandac Quishpichic Cristomi cani’ ninmi. Shinallatac jatun mandac Cesarman*f** pagana impuestotapish ama pagachun ninmi— nircacuna.


Taita Diosca Moisesmanca mandashcacunatami curca. Ashtahuanpish Dios ima shina cashcata shinallatac c'uyac cashcataca, Apunchic Jesucristomantami ricuchirca.


Shina cacpipish ñucanchicca pai maimanta cashcataca yachanchicmi. Ashtahuanpish shamuna cashca Quishpichic Cristo shamucpica, maimanta shamushcataca pi mana yachangachu— ninacurcacuna.


Chaita uyashpaca, Diosman mañana huasi ucupi yachachicushpami Jesusca sinchita cashna nirca: —Ñuca maimanta cashcatapish, pi cashcatapish yachanchicmi nishpami yuyanguichic. Shina cacpipish ñuca quiquinllamantatacca mana shamurcanichu, ashtahuanpish cashcata ruhuac Taita Dios cachacpimi shamurcani. Paitaca cancunaca mana ricsinguichicchu.


Shina nicpi, Jesusca cashnami nirca: —Ñucaca maimanta shamushcatapish, maiman ricushcatapish yachanimi. Shina cashcamanta ñucallamanta huillacushcapish, mana yangallachu. Ashtahuanpish cancunaca ñuca maimanta shamushcatapish, maiman ricushcatapish mana yachanguichicchu.


Shina nicpi maijan fariseocunaca: —Samana punzhata mana cazushpa, caita ruhuacca mana Diosmantachu shamushca canga— nircacuna. Cutin maijancunaca: —Shuc juchayuc runaca, ¿ima shinatac pi mana ruhuaipaccunataca ruhuangayari?— nircacuna. Chashna ninacushpami, paicunapura ch'icanyarinacui tiyarca.


Shina nicpi, cutin chai ñahui mana ricuc cashca runata mandac israelcuna c'ayashpaca: —Diospac ñaupapi mana llullashpa huillai. Ñucanchicca chai runataca juchayuc cashcatami yachanchic— nircacuna.


Shina nicpi, chai runaca cashnami nirca: —Pai maimanta shamushcata cancuna mana yachanaca shuc mancharinami. Paimi ñuca ñahuita alliyachirca.


Pablo cai tucuita huillangacamanca, israelcunaca*f** allimi uyarcacuna. Ashtahuanpish “mana israelcunapacman*f** cachani” nishcata uyashpaca: —¡Huañuchichiclla! ¡Cai runa causachunca, mana saquinachu canchic!— nishpami caparircacuna.


Chashna nicucpipish, Taita Dios ñucata huacaichicpimi uchillacunamanpish, jatuncunamanpish cunancaman huillacuni. Ñaupa huillaccunapish, shinallatac Moisespish q'uipaman ima tucuna cashcata huillashcallatami ñucapish huillacuni.


Israelcuna Egiptopica: ‘¿Pitac cantaca ñucanchicta mandac cachun, juez cachunca churarca?’ nishpami, Moisestaca p'iñarcacuna. Ashtahuanpish paicuna p'iñashca Moisesllatatacmi, Taita Diosca zarza yurapi ricuric angelman rimachishpaca, Egipto llactamanta llucchishpa, mandac cachun churarca.


Ñaupa huatacunapica ñucanchic taitacunamanca, tauca cutinmi ima shinapish paimanta huillaccunata cachashpa, Taita Diosca huillachirca.


Shina cacpipish cunan tucuri punzhacunapica, paipac Churitami ñucanchicmanca huillachirca. Taita Diosca Paillahuantacmi, cai pachatapish ruhuarca. Shinallatac tucui ima tiyashcatapish, Paillamantacmi cushca.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan