Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




SAN JUAN 9:28 - Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

28 Shina nicpi, paicuna p'iñarishpaca: —Canmi paita c'atic cangui. Ñucanchicca Moisesta c'aticcunami canchic.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dios Rimashcata Quillcashcami

28 Shina nicpi, paicuna piñarishpaca: —Canmi paita catic cangui. Ñucanchicca Moisesta caticcunami canchic.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




SAN JUAN 9:28
12 Iomraidhean Croise  

Chaita ric gentecunaca umata cuyuchishpami:


Ñucata c'aticushcamanta maipipish p'iñashpa, imatapish llullashpa c'amishpa llaquichicpipish, ¡cushicuichic!


Moisesmi cancunamanca mandashcacunataca curca. Shina cacpipish cancunapurapica shucllapish mana cazunguichicchu. ¿Ima nishpatac ñucataca huañuchishun ninguichic?— nirca.


Shina nicpi paicunaca: —Canca juchasapami huacharishcangui. ¿Chashna cashca jahuachu ñucanchicta juchanchisha ningui?— nircacuna. Chashna nishpami, paitaca paicunapac tandanacuimanta llucchishpa cacharcacuna.


Israelcunapuramanta canca: “Israelmi*f** cani” nishpami, “Moisés mandashcacunallapi shunguta churashpa, Dioshuan allimi cani” nishpa puringui.


Shinallatac ñucanchic quiquin maquihuan imallata ruhuashpami shaicushcanchic. C'amishpa rimaccunamanca, Taita Dios allicunata cushca cachun ninchicmi. Shuccuna llaquichicpipish, llaquita apanchicllami.


shuhuaccunapish, imatapish charinallata munaccunapish, machaccunapish, millaita rimashpa llaquichiccunapish shinallatac crichishpa shuhuaccunapish, Dios mandacucpica imata mana charingacunachu.


Paita c'amicpipish, mana chashnallatac c'amishpa cutichircachu. Llaquichicpipish, “cantapish llaquichishami” nishpaca mana nircachu. Chaipac randica cashcata ricushpa, taripac Diosllatac llaquichichunmi saquirca.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan