Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




SAN JUAN 8:22 - Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

22 Chaita uyashpami mandac israelcunaca:*f** —¿Paillatac huañuchirinamantachu nicun, imashi? ¿Chaimantachu ñucanchictaca pai ricushcamanca mana rinata pudinguichicchu nicun, imashi?— ninacurcacuna.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dios Rimashcata Quillcashcami

22 Chaita uyashpami mandac israelcunaca: —¿Pai: “Ñuca ricushcamanca mana ri pudinguichicchu” nishpaca, paillatac huañunamantachu nicun?— ninacurca.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




SAN JUAN 8:22
11 Iomraidhean Croise  

Jerusalén pueblopi causac mandac israelcunaca,*f** Bautizac Juan maijan cashcata yachangapacmi curacunatapish, curacunata ayudac levitacunatapish paipacman tapuchun cacharcacuna.


Paicunapuramanta achcacunami: —¿Ima nishpatac paitaca uyanguichic? Paica supaihuan cashcamantaca mana juizhupichu— ninacurcacuna.


Shina nicpi gentecunaca: —¡Supai japishcami cangui! ¿Pitac cantaca huañuchisha nicun?— nircacuna.


Shina nicpi, chai israelcunaca*f** paicunapura caishuc chaishuc tapunacushpaca: —Ñucanchic mana tarichunca, ¿maimanshi risha nin? Ñucanchicpuramanta Grecia llactapi chagrurishpa causaccunapacman rishpa, ¿chaipi mana israelcunamanchu yachachisha nin, imashi?


Chaimantami mandac israelcuna*f** Jesustaca: —‘Canca Samaria llactamantami cangui, shinallatac supaihuanmi cangui’ nishpaca, allillatacmi nishcanchic— nircacuna.


Shina nicpi, mandac israelcunaca: —Cunancarin supaihuan cashcata yachanchictacmi. Taita Abrahampish, Diosmanta ñaupa huillaccunapish huañurcami. Shina cacpica, ¿ima shinatac cutin canca ‘maijanpish ñuca nishcata cazuccunaca mana huañungachu’ ninguiyari?


Chashna cashcamanta Jesusta juchayuc gentecuna yallita llaquichishcata yuyarichic. Chaita yuyarishpaca, ña mana c'atishun nishpa ama shaicuichicchu.


Chai shinallatac ñucanchicpish pinganayai llaquita Jesús apashca shina, pueblomanta llucshishpa, llaquita apashunchic.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan