Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




SAN JUAN 8:17 - Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

17 Cancunaman Moisés mandashcacunapica: ‘Ishcai huillaccuna imatapish chashnallatac huillacpica, chai huillashcaca mana yangallachu’ nishcami quillcashca tiyacun.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dios Rimashcata Quillcashcami

17 Moisés mandashcacunapica: “Ishcai huillaccuna tiyacpimi, cierto cashcata yachana” ninmi.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




SAN JUAN 8:17
13 Iomraidhean Croise  

Can rimashcata mana uyacpica, shucta cashpa, ishcaita cashpa pushashpa ringui. Chashna cacpica ishcai cashpa, quimsa cashpa rishpa uyaccunami, imata cashpapish chashnatac cashcata huillangacuna.


Chashna nicpimi, Jesusca cashna nirca: —Cancunaman Taita Dios mandashpa quillcachishcapica: ‘Cancunami dioscuna canguichic’ nicunmi.


Caica paicunaman mandashcapi quillcashca pactachunmi, chashnaca tucurca. Chaipica: ‘Manapish juchayuc cacpi, ñucataca p'iñarcacuna’ ninmi.


Caihuanca quimsa cutinmi cancunata ricungapac rigrini. Tucui imatapish ishcai cashpa, quimsa cashpa imata ricushcata huillac tiyacpimi, allichishca canga.


Chai mandashcacunaca Jesucristota crishcamanta ñucanchic Taita Dioshuan alli tucuchunmi, Cristo shamungacaman huahuacunata shuc servic cuidac shina charicurca.


“Moisés mandashcacunata cazushpa causanaca allimi” niccunamanca caitami nisha nini: ¿Manachu cancunaca Moisés mandashcacuna imata nicushcataca yachanguichic?


Moisés mandashcata mana cazuctaca ishcai cashpa, quimsa cashpa pai mana allita ruhuashcata huillaccuna tiyacpica, mana llaquishpami huañuchina can.


Gentecuna huillashcatapish crinchicmi. Shina cacpipish paipac Churimanta Taita Diosllatac huillashcatami, tucuimanta yallica crina canchic.


Chai punzhacunapica huaranga ishcai pasac sucta chunga punzhacunacaman ñucamanta huillachunmi, yana churanata churarishca ishcai huillaccunata cachasha— nirca.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan