Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




SAN JUAN 6:14 - Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

14 Jesús chai shina pi mana ruhuaipacta ruhuacta gentecuna ricushpaca: —Cai runaca cai pachaman shamuna cashca Diosmanta huillactacmi— nircacuna.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dios Rimashcata Quillcashcami

14 Jesús chai milagrota ruhuacta gentecuna ricushpaca: «Cai runaca cai pachaman shamuna cashca Dios ima nishcata huillacmi» nirca.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




SAN JUAN 6:14
18 Iomraidhean Croise  

Chashna cachacpi paicuna chayashpaca: —¿Canchu chai shamuna cashca Quishpichic Cristoca cangui? Mana cashpaca, ¿shuctachu shuyana canchic?— nishpa tapurcacuna.


Shina tapucpimi gentecunaca: “Galilea llactapi tiyac Nazaret pueblomanta, Diosmanta huillac Jesusmi” nircacuna.


Shina nicpica: —¿Imatac tucushcayari?— nirca. Chashna nicpi paicunaca: —Nazaret pueblomanta Jesusmantami parlanacucunchic. Paica Diosmanta huillac cashpami, Taita Diospac ñaupapipish, gentecunapac ñaupapipish imata ruhuashpa, yachachishpapish tucui imatapish allita ruhuac carca.


Chashna ruhuacta ricushpaca, tucui chaipi cac gentecunami mancharishpa: —Cai ñucanchicpurapica, Diosmanta jatun huillacmi ricurishca. Pai acllashca gentecunataca, Taita Diosmi llaquishpa ricungapac shamushca— nishpami, Taita Diostaca “allimari cangui” nircacuna.


Shina nicpi, cutinllatac tapushpaca: —Shinashpaca, ¿maijantac cangui? ¿Ñaupa huillac Eliaschu cangui?— nicpi Juanca: —Mana paichu cani— nirca. Shina nicpi, paicunaca ashtahuanmi: —Shinashpaca, ¿shamuna cashca Diosmanta huillacchu cangui?— nircacuna. Shina nicpi Juanca: —Mana— nirca.


Shina nicpi paica: —Ari, Apunchic Jesús. Can Diospac Churi, shinallatac cai pachaman shamuna Quishpichic Cristo cashcataca crinimi— nirca.


Galilea llactapi tiyac Caná pueblopi Jesús chashna ruhuashpami, pipish mana ruhuaipaccunataca ruhuanata callarirca. Chashna ruhuashpami, paica pi mana ruhuaipaclla cashcata ricuchirca. Chashna ruhuacpimi, paipac yachacuccunaca pai Diosmanta shamushca cashcata crircacuna.


Shina nicpi chai huarmica: —Amito, canca Diosmanta huillacmi yuyachingui.


Shina nicpi chai huarmica: —Quishpichic Cristo nishca Mesías shamuna cashcataca yachanimi. Pai shamushpami, tucuita alli huillanga— nirca.


Chaimantami chai huarmitaca: —Cunancarin mana can huillashcallamantachu crinchic, ashtahuanpish ñucanchicllatac pai ima nishcataca uyashcanchic. Chaimantami cai pachapi causaccunata quishpichingapac shamushca cashcatatac yachanchic— nircacuna.


Pi mana ruhuaipaccunata ruhuashpa ungushcacunatapish alliyachishcata ricushpami, achca gentecuna paita c'atishpa rircacuna.


Shina tapucpi, Jesusca cashnami nirca: —Cancunaca pi mana ruhuaipaccunata ruhuashcamantaca mana mashcacunguichicchu, ashtahuanpish mana nicta micushcallamantami mashcacunguichic. Chaica chashnatacmi can.


Shina nicpi paicunaca: —Ñucanchic ricushpa canta crichunca, pi mana ruhuaipacta ruhuashpa ricuchinguiyari.


Chaita uyashpami maijan gentecunaca: —Cai runacarin ñucanchic shuyacushca Diosmanta huillactacmi— nircacuna.


Chai Moisesllatacmi israelcunamanca: ‘Cancunata Mandac Diosca ñucata cachashca shinallatacmi, cancunapuramanta shuc huillacta cachanga. Pai ima nishcata cazunguichic’ nirca.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan