Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




SAN JUAN 4:36 - Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

36 Granota tandacca, japina cashcata charinmi. Shinallatac chai tandashca granoca huiñai causaipacmi. Chaimantami granota tandacca tarpuc-huan ishcai tucushpa cushicunga.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dios Rimashcata Quillcashcami

36 Granota tandacca, pagota charinmi. Chai tandashca granoca huiñai causaipacmi. Chaimantami granota tandacca tarpuc-huan cushicunga.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




SAN JUAN 4:36
20 Iomraidhean Croise  

Maijanpish ñucata c'atingaraicu huasita, huauquicunata, panicunata, taita mamata, huarmita, huahuacunata, shinallatac allpata saquicca, caicunamanta pasac cutinhuan yallimi japinga, shinallatac huiñai causaitapish japingami.


Maijanpish paita cricca huiñai causaita charinmi. Maijanpish paita mana cricca mana huiñai causaita charinchu, ashtahuanpish paitaca Taita Diosca p'iñacungallami.


Ashtahuanpish ñuca cusha nishca yacuta maijanpish ubiacca, jaicapi mana yacunachingachu. Ñuca cusha nishca yacuca paipica huiñai causaita cuc, tucyacuc yacu shinami tiyanga— nirca.


Maijanpish ñuca nishcata uyashpa ñucata cachac Taitatapish cricca, huiñai causaita charinmi. Paica huañushcamanta causaiman chimbashca cashcamantami, llaqui pachamanca mana cachashca canga. Chaica chashnatacmi can.


C'uyashca criccuna, tauca cutinmi cancunataca ricugrinata munarcani. Shina cashpapish imamantapish jarcarishpami, cancunataca mana ricugrircani. Chaitami yachachun munani. Ñucaca ima shinami shuctac llactacunapi granota tandachic shina criccunata tandachircani, chai shinallatacmi cancunapac llactapipish tandachinata munani.


Maijanpish Taita Diospac alli nishca cangaraicu, huiñai causaita japingaraicu allita ruhuashpa causaccunamanca Taita Diosca huiñai causaitami cunga.


Ashtahuanpish cancunaca jucha mandashca causacushcamanta Taita Dios cacharichicpica, paita serviccunami tucushcanguichic. Chashna tucushpaca, Taita Diospaclla ch'icanyarishpa causashpa, huiñai causaita chasquishpami allita japircanguichic.


Juchata ruhuashpa causacushcamantaca, huañuitami japina can. Ashtahuanpish ñucanchic Apunchic Jesucristohuan shuc shinalla caccunamanca, Taita Dios mai c'uyashpa, huiñai causaitaca yangami cun.


Ñuca munaillamanta huillashpaca, japina cashcataca japimanmi, ashtahuanpish “huillanami cangui” nishpa, mandashcallamanta ruhuacushpaca, Dios mingashcallatami ruhuacuni.


Shina cacpica ñuca tucuimanta yalli japinaca, pimanta imata mana japishpa, cushicushpa Cristomanta alli huillaita huillanami can. Chashnaca alli huillaita huillashcamanta japina cashca jahuapish, mana japishpami causacuni.


Apunchic Jesús cutimui punzhapi paipac ñaupapica, ¿pimantatac cushicushun? ¿Pimantatac “allimi canchic” nishca cashun? Shinallatac ¿pimantatac ñucanchic shuyacushca japina cashcatapish japishun? Chaitaca cancunamantami japishun.


Can ima shina yachachicushcamanta, shinallatac ima shina causacushcamantapish alli cuidaringui. Chashna ruhuacushpaca canpish quishpiringuimi, shinallatac can huillashcata uyaccunapish quishpiringacunami.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan