Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




SAN JUAN 3:2 - Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

2 Paimi Jesuspacman tuta rishpaca: —Yachachic. Ñucanchicca can Dios cachashca yachachingapac shamushcataca yachanchicmi. Pipish can ruhuacuc shina, pi mana ruhuaipaccunataca mana Dioshuan cashpaca, mana ruhuanmanchu— nirca.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dios Rimashcata Quillcashcami

2 Pai Jesuspacman tuta rishpaca: —Yachachic, canca Dios cachashca yachanchicmi. Pipish can ruhuacuc shina, milagrocunataca mana Dios-huan cashpaca, mana ruhuanmanchu— nirca.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




SAN JUAN 3:2
30 Iomraidhean Croise  

Chashna yuyarishpami, paicunapac yachacuccunapuramanta, shinallatac mandac Herodespac runacunapuramanta tapuchun cacharcacuna. Shina cachacpi tapuccuna rishpaca: —Yachachiclla. Canca imapish cashcallatami yachachingui, shinallatac Taita Dios munashca shina causachunpish, allimi yachachingui. Canca pitapish mana manchashpa, mana piman tucushpa yachachic cashcatami yachanchic.


Shinallatac ñanpi tupac gentecunapish, tucui c'uyaihuan alabadushpa ‘yachachic’ nishpa c'ayachunmi munancuna.


Ashtahuanpish cancunaca, shuclla Yachachictami charinguichic. Shinallatac huauquindiccunapura shinami canguichic. Chaimanta gentecuna ‘yachachic’ nishpa c'ayachunca, mana munanachu canguichic.


Chai cachashca runacuna Jesuspacman chayashpaca: —Yachachiclla. Canca imatapish cashcallatami yachachingui. Canca Dios munashca shina alli causachunpish, alli yachachicmi cangui. Canca pitapish mana manchashpa, mana piman tucushpami yachachingui. Mandashcapi nishca shinaca, ¿jatun mandac Cesarman*f** impuestota paganaca allichu canga? Mana cashpaca, ¿manachu alli canga? ¿Pagashunchu, manachu pagashun?— nishpa tapurcacuna.


Chashna c'aticta tigrarishpa ricushpami Jesusca: —¿Imatatac mashcacunguichic?— nishpa tapurca. Shina tapucpi paicunaca: —Rabí, ¿maipitac causangui?—nirca. (“Rabí” nishpaca, “yachachic” nisha ninmi).


Ñucaca ñuca Taita mandashcallatami ruhuani. Shina cashcamanta ñucata mana crishpapish, ñuca ruhuashcacunallatapish crichicyari. Chashna crishpami ñuca Taitaca ñucahuan cashcata, ñucaca paihuan cashcata alli yachanguichic— nirca.


Israelcunapac*f** ñaupapi tauca pi mana ruhuaipaccunata ruhuacucpipish, Jesustaca mana crircacunachu.


¿Manachu ñucaca ñuca Taitahuan, Taitaca ñucahuan shuclla cashcataca cringui? Cancunaman ñuca ima nishcapish mana ñuca munaimantachu, ashtahuanpish ñuca Taita ñucapi cashpami, pai munashcata ruhuachicun.


Pi mana ruhuaipaccunata paicunapac ñaupapi ñuca mana ruhuashca cacpica, paicunaca mana juchanchishcachu canman carcacuna. Ashtahuanpish caicunataca ña ricurcacunami. Chashna cashca jahuami ñucatapish, ñuca Taitatapish p'iñancuna.


Galilea llactapi tiyac Caná pueblopi Jesús chashna ruhuashpami, pipish mana ruhuaipaccunataca ruhuanata callarirca. Chashna ruhuashpami, paica pi mana ruhuaipaclla cashcata ricuchirca. Chashna ruhuacpimi, paipac yachacuccunaca pai Diosmanta shamushca cashcata crircacuna.


Chashna nicpi Jesusca: —¡María!— nirca. Shina nicpi pai tigrarishpaca, hebreo*f** rimaipimi: “¡Raboni!” nirca. “Raboni” nishpaca, “yachachic” nisha ninmi.


Chaimanta Juanpacman rishpaca: —Yachachic. Jordán yacu chimbanicpi canhuan tupanacuc, chai can parlacushca runami bautizacun. Achca gentecunami paipacmanca shamucun— nircacuna.


Chai gentecuna manarac chayamucpimi, Jesuspac yachacuccunaca: —Yachachic, micuiyari— nircacuna.


Shina cacpipish ñuca pi cashcata ricuchingapacca, Juan huillashcata yalli ricuchictami charini. Ñucaca ñuca Taita ruhuachun nishcacunallatami ruhuacuni. Chai ruhuashcacunami ñuca Taita cachashcatapish, ñuca pi cashcatapish ricuchin.


Pi mana ruhuaipaccunata ruhuashpa ungushcacunatapish alliyachishcata ricushpami, achca gentecuna paita c'atishpa rircacuna.


Chaipi cac achca gentecuna paita crishpami: —Quishpichic Cristo shamushpaca, ¿cai runa ruhuashcamanta yallichu pi mana ruhuaipaccunataca ruhuanga, imashi?— nircacuna.


Shina nicpi maijan fariseocunaca: —Samana punzhata mana cazushpa, caita ruhuacca mana Diosmantachu shamushca canga— nircacuna. Cutin maijancunaca: —Shuc juchayuc runaca, ¿ima shinatac pi mana ruhuaipaccunataca ruhuangayari?— nircacuna. Chashna ninacushpami, paicunapura ch'icanyarinacui tiyarca.


Nazaret pueblomanta Jesusmanca tucui imatapish ruhuaclla cachunmi, Taita Diosca paipac Espirituta curca. Taita Dios paihuan cacpimi, Jesusca maipipish allita ruhuashpa, Satanás*f** llaquichicushcacunatapish alliyachishpa purirca.


Tucui israelcuna, cai ñuca huillashcata alli uyaichic: Taita Diosca Nazaret pueblomanta Jesusta cachashpami, pi mana ruhuaipaccunata ruhuachishpa, pi mana ricushcacunatapish ricuchishpa, Jesús pi cashcata cancunamanca ricuchirca. Chaitaca cancunallatac alli yachanguichicmi.


Shinallatac ñuca caipi prezu cacta yachashpami, maijancunalla saquirishpa achca criccuna ashtahuan sinchi cric tucushpa, Apunchic Jesusmanta mana manchashpa, Diosmanta alli huillaita huillacuncuna.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan