Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




SAN JUAN 20:16 - Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

16 Chashna nicpi Jesusca: —¡María!— nirca. Shina nicpi pai tigrarishpaca, hebreo*f** rimaipimi: “¡Raboni!” nirca. “Raboni” nishpaca, “yachachic” nisha ninmi.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dios Rimashcata Quillcashcami

16 Chashna nicpimi Jesusca: —¡María!— nirca. Shina nicpimi pai tigrarishpaca, hebreo rimaipimi: “¡Raboni!” nirca. “Raboni” nishpaca, “yachachic” nisha ninmi.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




SAN JUAN 20:16
26 Iomraidhean Croise  

Shina mancharicucpimi Jesusca: —Upallaichic, ñucami cani. Ama mancharichicchu— nirca.


Chashna chayaricpi Jesusca: —¿Imatatac ruhuachun ningui?— nishpa tapurca. Shina nicpi chai ñahui mana ricuc runaca: —Yachichic, ñuca ñahuicunata alliyachishpa cui— nirca.


Ashtahuanpish Jesusca: —Marta, Marta, canca ucupi imata ruhuanacunallapimi shunguta churashcangui.


Chashna c'aticta tigrarishpa ricushpami Jesusca: —¿Imatatac mashcacunguichic?— nishpa tapurca. Shina tapucpi paicunaca: —Rabí, ¿maipitac causangui?—nirca. (“Rabí” nishpaca, “yachachic” nisha ninmi).


Shina nicpi Natanaelca: —Yachachic, canca Diospac Churimi cangui, israelcunata Jatun Mandacpishmi cangui— nirca.


Corral punguta cuidacca chai michictami punguta pascashpa yaicuchin. Shina yaicuchicpica, paipac ovejacunataca shutipimi c'ayan. Chashna c'ayacpi, ovejacuna ricsicpica, corralmantami llucchin.


Chaita nishca q'uipami, Martaca paipac ñañan Mariapacman rishpaca: —Yachachicca caipimi. Cantaca c'ayacunmi— nishpa, pacalla huillagrirca.


Cancuna ñucata ‘Yachachic’ shinallatac ‘Apunchic Jesús’ nishpaca, allitami ninguichic. Chaica chashnatacmi cani.


Chashna nicpi Tomasca: —¡Ñucata Mandac Apunchic Jesuslla, ñuca Dioslla!— nirca.


Paimi Jesuspacman tuta rishpaca: —Yachachic. Ñucanchicca can Dios cachashca yachachingapac shamushcataca yachanchicmi. Pipish can ruhuacuc shina, pi mana ruhuaipaccunataca mana Dioshuan cashpaca, mana ruhuanmanchu— nirca.


Jerusalenpica ovejacuna ucuman yaicuna pungu cuchupimi, shuc uchilla yacu cucha tiyan. Chai cuchaca hebreo*f** rimaipica Betzata shutimi can. Chai cucha muyundictaca, pichca corredor shinata ruhuashpa c'atashcami can.


Chai gentecuna ña yacu cuchata chimbashpa Jesushuan tupashpaca: —Yachachic, ¿ima horastac caimanca shamurcangui?— nishpami tapurcacuna.


Shuc punzha chaupi chishi shinata Taita Diosman mañacucpimi, Dios cachashca angelca muscuipi shina cungailla ricurishpaca: —Cornelio— nirca.


Chashna tucucpi, pambaman Saulo urmacpica: “Saulo, Saulo, ¿ima nishpatac ñucata p'iñashpa llaquichicungui?” nishcami uyarirca.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan