Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




SAN JUAN 2:23 - Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

23 Pascua*f** fiesta punzhacunapimi, Jesusca Jerusalén pueblopi cashpa, pi mana ruhuaipaccunata ruhuarca. Chashna ruhuacta ricushpami, achcacuna paita crircacuna.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dios Rimashcata Quillcashcami

23 Pascua fiesta punzhacunapimi, Jesusca Jerusalén pueblopi milagrocunata ruhuarca. Chashna ruhuacta ricushpami, achcacuna paita crirca.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




SAN JUAN 2:23
18 Iomraidhean Croise  

Rumi allpapi urmashca muyu shinaca, Dios rimashca shimita huillacpi cushilla chasquiccunami. Shina cashpapish mana ucuta sapiyashca shina cashpami, ashacamanlla crincuna. Llaquicuna japicpica, ña mana c'atishun nishpa saquirincunallami.


Mariata compañashpa shamuc tauca israelcunaca*f** Jesús ima ruhuashcata ricushpaca, paita crircacunami.


Galilea llactapi tiyac Caná pueblopi Jesús chashna ruhuashpami, pipish mana ruhuaipaccunataca ruhuanata callarirca. Chashna ruhuashpami, paica pi mana ruhuaipaclla cashcata ricuchirca. Chashna ruhuacpimi, paipac yachacuccunaca pai Diosmanta shamushca cashcata crircacuna.


Israelcunapac pascua*f** fiesta ña chayamucucpimi, Jesusca Jerusalén puebloman rirca.


Paimi Jesuspacman tuta rishpaca: —Yachachic. Ñucanchicca can Dios cachashca yachachingapac shamushcataca yachanchicmi. Pipish can ruhuacuc shina, pi mana ruhuaipaccunataca mana Dioshuan cashpaca, mana ruhuanmanchu— nirca.


Galilea llactapi causaccunaca Jerusalenman rishpa Jesús pascua*f** punzhacunapi tucui imallata ruhuashcata ricushcamantami, paicunapac llactaman Jesús chayacpica, cushicushpa chasquircacuna.


Shina cacpipish ñuca pi cashcata ricuchingapacca, Juan huillashcata yalli ricuchictami charini. Ñucaca ñuca Taita ruhuachun nishcacunallatami ruhuacuni. Chai ruhuashcacunami ñuca Taita cachashcatapish, ñuca pi cashcatapish ricuchin.


Jesús chai shina pi mana ruhuaipacta ruhuacta gentecuna ricushpaca: —Cai runaca cai pachaman shamuna cashca Diosmanta huillactacmi— nircacuna.


Pi mana ruhuaipaccunata ruhuashpa ungushcacunatapish alliyachishcata ricushpami, achca gentecuna paita c'atishpa rircacuna.


Chaipi cac achca gentecuna paita crishpami: —Quishpichic Cristo shamushpaca, ¿cai runa ruhuashcamanta yallichu pi mana ruhuaipaccunataca ruhuanga, imashi?— nircacuna.


Shina cashcamanta Jesucristohuan shuc shinalla cashpaca, circuncisionta ruhuashca cashpa, mana ruhuashca cashpapish mana ima canchu, ashtahuanpish Cristota criccuna cashcamanta c'uyanacushpa causanami ashtahuan alli.


Paica paipac Churi Jesucristota crichun, shinallatac pai mandashca shina caishuc chaishuchuan c'uyanacuchunmi, ñucanchictaca mandan.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan