Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




SAN JUAN 2:2 - Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

2 Chai bodamanmi Jesuspish, paipac yachacuccunapish c'ayashca carca.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dios Rimashcata Quillcashcami

2 Chai bodamanmi Jesustapish, paipac yachacuccunatapish cayarca.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




SAN JUAN 2:2
30 Iomraidhean Croise  

Paica pitapish mana alli nishpaca, mana caparingachu. Mai ñancunapipish, pai ima nishcataca mana uyangacunachu.


Shina nicpi ñucaca: ‘Tucui caicunata cai yangalla shina ñuca huauquicunaman ruhuashpaca, ñuca quiquinmanmi ruhuarcanguichic. Chaica chashnatacmi’ nishami.


Shina nicpica ñucaca: ‘Tucui caicunata cai yangalla shinacunaman mana ruhuashpaca, ñucamanmi mana ruhuarcanguichic. Chaica chashnatacmi’ nishami.


Chai q'uipami, Jesusca paipac mamahuan, huauquicunahuan, shinallatac yachacuccunahuanpish Capernaum puebloman rirca. Chaipica, tauca punzhacunatami carca.


Chaita ruhuacta ricushpami, Jesuspac yachacuccunaca “cambac huasimantaca punzhantami llaquicuni” nishpa, Dios quillcachishcapi David nishcata yuyarircacuna.


Chaimantami paipac yachacuccunaca Jesús causaricpica, pai chashna nishcata yuyarishpa Dios quillcachishcatapish, Jesús ima nishcatapish crircacuna.


Chai bodapi vino tucuricpimi, Jesuspac mamaca: —Vinoca ñami tucurishca— nirca.


Chai q'uipaca, paipac yachacuccunandicmi Jesusca Judea llactaman rirca. Tauca punzhacunata paicunahuan chaipi cashpami, gentecunata bautizarca.


Shina nicucpipish, Jesusca mana bautizacchu carca, ashtahuanpish paipac yachacuccunami bautizac carca.


Shina nicpimi yachacuccunaca: —¿Pishi micunata carashca canga?— ninacurcacuna.


Gentecuna mana nicta micushca q'uipami, Jesusca paipac yachacuccunataca: —Ama yangamanta cachun, tucui puchushcacunata tandachichic— nirca.


Ña tutayamucucpica, cutinllatacmi Jesuspac yachacuccunaca yacu cuchaman shamurcacuna.


Jesús chashna yachachishcata tauca paita c'aticcuna uyashpaca: —Maita mana caipaccunatami yachachin. ¿Pitac caitaca chasquingayari?— ninacurcacuna.


Chaimanta pachami Jesusta c'aticcunaca paita c'atinata saquishpa, taucacuna mana paihuanca purircacuna.


Chaimantami Jesusca chunga ishcai yachacuccunataca: —¿Cancunapish shitashpa rishun ninguichicchu?— nishpa tapurca.


Shina nicpi Jesusca: —¿Manachu chunga ishcai yachacuccunata cancunataca acllarcani? Shina cacpipish cancunapuramanta shucca diablohuanmi— nirca.


Chashna nishpaca, Simón Iscariotepac churi Judasmantami Jesusca nicurca. Paica chunga ishcai yachacuccunapuramantami carca. Paimi q'uipataca Jesustaca japichirca.


Chaimantami Simón Pedropac huauqui caishuc yachacuc Andresca:


Chaipimi Jesuspac huauquicunaca cashna nirca: —Caimanta llucshishpa Judea llactaman ri, canta c'aticcuna chaipipish can imalla ruhuashcata ricuchunca.


Chaipica huata jundatami achcacunaman yachachishpa, criccunahuan tandanacushpa causarcacuna. Chai pueblopimi criccunataca: “Cristota c'aticcunami” nishpa, punta c'ayai callarircacuna.


Chashna huillacpimi, Antioquía pueblopi causac criccunaca paicuna imallata cui pudishcataca, Judea llactapi causac criccunaman cuchun cachanata yuyarircacuna.


Chaimanta imata micushpapish, imata ubiashpapish, shinallatac imata ruhuashpapish, Dios alli nishca cachunmi ruhuana canguichic.


Cusayuc huarmica cusa causacucpica, mandashcapi nishca shinaca maita mana ch'icanyaipacmi, ashtahuanpish cusa huañucpica, Apunchic Jesusta cric-huanca pihuan cashpapish cazaranallami.


Imata ruhuashpapish, imata parlashpapish, Apunchic Jesuspac shutipimi ruhuana canguichic. Paimantami Taita Diostaca pagui nina canguichic.


Cazaranataca tucui mashnallatac alli nichic. Ama shuccunahuan huacllirishpa causaichicchu. Mosocunapish, cazadocunapish huacllirishpa causaccunataca Taita Diosca taripashpa llaquichingami.


Riquichic, ñucaca ‘huasiyuc’ nishpami pungupi huactashpa shayacuni. Maijanpish ñuca rimashcata uyashpa punguta pascacpica, paipacman yaicushpa paihuan micushami. Paipish ñucahuan micungami.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan