Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




SAN JUAN 18:7 - Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

7 Jesusca cutinllatacmi: —¿Pitatac mashcacunguichic?— nishpa tapurca. Shina nicpi, paicunaca cutinllatacmi: —Nazaret pueblomanta Jesustami mashcacunchic— nircacuna.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dios Rimashcata Quillcashcami

7 Jesús cutinllatac tapushpaca: —¿Pitatac mashcacunguichic?— nirca. Shina nicpimi, paicunaca: —Nazaret pueblomanta Jesusta— nirca.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




SAN JUAN 18:7
4 Iomraidhean Croise  

Chaiman chayashpaca, Nazaret pueblopimi causangapac rirca. Diosmanta ñaupa huillaccuna huillashca pactachunmi, chashnaca tucurca. Chai huillashcapimi: “Paica nazareno nishcami canga” nishca carca.


Jesusca ima tucuna cashcata ña yachashpami, llucshishpa tupashpaca: —¿Pitatac mashcacunguichic?— nishpa tapurca.


Jesús “ñucami cani” nicpica, huashaman cutirishpami azhacman urmarcacuna.


Jesusca cutinllatacmi: —‘Ñucami cani’ nishpaca, ñami nircani. Ñucata mashcacushca cashpaca, cai ñucata c'aticcuna richunca saquichiclla— nirca.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan