Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




SAN JUAN 14:5 - Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

5 Shina nicpi Tomasca: —Apunchic Jesús, can maiman rictapish mana yachanchicchu. ¿Ima shinatac ñantacarin yachashunyari?— nirca.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dios Rimashcata Quillcashcami

5 Shina nicpimi Tomasca: —Apunchic Jesús, can maiman rictapish mana yachanchicchu. ¿Ima shinatac ñantacarin yachashunyari?— nirca.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




SAN JUAN 14:5
10 Iomraidhean Croise  

Shinallatac Felipe, Bartolomé, Tomás, impuestota*f** japic Mateo, Alfeopac churi Jacobo, Tadeo nishca Lebeopish carcami.


Shina nicpi Jesusca: —¡Aij, mana cric millai gentecunalla! Cancunahuanca, ¿maicamantac yachachishpa causacushalla? ¿Maicamantac cancunahuanca llaquita apacushalla? Huambrata caiman apamuichic— nirca.


Chashna nicpimi Jesusca: —¡Cancunaca yuyai illac upacunami canguichic! Chashna cashpami, Diosmanta ñaupa huillaccuna ñucamanta ima nishcataca mana utca cringuichic.


Shina nicpi, ishcaipura huacharishca Tomasca caishuc yachacuccunataca: —Ñucanchicpish Jesushuan huañungapac jacuchic— nirca.


Cancuna ñuca maiman ricushca rina ñantaca yachanguichicmi— nirca.


Cancunapish ñuca cancunata c'uyashca shinallatac, caishuc chaishuchuan c'uyanacuichic. Caimi ñuca mandashcaca.


Cunanca ñucata cachac Taitahuan cangapacmi rigrini. Shina cacpipish, ñuca maiman rinataca maijanllapish mana tapunguichicchu.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan