Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




SAN JUAN 12:49 - Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

49 Ñucaca mana ñuca munaimantachu rimacuni, ashtahuanpish ñucata cachac Taita imata huillachun nishcamantami, cashnaca huillacuni.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dios Rimashcata Quillcashcami

49 Mana ñuca munaimantachu rimacuni, ashtahuanpish ñucata cachac Taita imata mandashcallatami huillashpa rimani.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




SAN JUAN 12:49
17 Iomraidhean Croise  

¿Manachu ñucaca ñuca Taitahuan, Taitaca ñucahuan shuclla cashcataca cringui? Cancunaman ñuca ima nishcapish mana ñuca munaimantachu, ashtahuanpish ñuca Taita ñucapi cashpami, pai munashcata ruhuachicun.


Maijanpish ñucata mana c'uyacca, ñuca rimashcacunataca mana cazunchu. Cunan cancuna uyacuc ñuca rimashcacunaca mana ñuca munaillamantachu, ashtahuanpish ñucata cachac Taitamantami.


Cai pachapi causaccuna ñuca Taitata ñuca c'uyac cashcata yachachun, shinallatac pai mandashcata pactachicushcata yachachunca, chashnallatacmi cana can. Jatarichic, caimanta jacuchic— nirca.


Amopacta ruhuacca amo imata ruhuacushcata mana yachanchu. Chaimantami serviccunalla nishpaca, mana cancunataca c'ayani. Ñuca Taita tucui ima nishcacunata ñuca cancunaman huillashcamantami, ñucahuan apanacuccuna nishpa cancunataca c'ayani.


Can huillachun nishcata ñuca huillacpica, paicunaca chasquircacunami. Shinallatac Taita Diosmantatac ñuca shamushcata yachac chayashpami, can cachashcata crincuna.


Ñucanchicca imatapish yachashcatami ninchic, shinallatac imata ricushcatami huillanchic. Shina cacpipish, ñucanchic ima nishcataca mana cringuichicchu. Chaica chashnatacmi can.


Paica imatapish ricushcacunallata, shinallatac imatapish uyashcacunallatami huillan. Shina cacpipish, pai huillashcataca pi mana crincunachu.


Chashna p'iñacpi, Jesusca cashna nirca: —Ñucaca Diospac Churi cashpapish, ñuca munaimantaca imata mana ruhuanichu, ashtahuanpish ñuca Taita ruhuacta ricushpallami, imatapish ruhuani. Imatami ñuca Taita ruhuan, chaitami ñucapish ruhuani. Chaica chashnatacmi can.


Ñuca munaimantaca imata mana ruhuanichu. Shina cashcamantami, ñucata cachac Taitapac munashcata ruhuashpa, ñuca munashcataca mana ruhuani. Taita Dios nishca shinami gentecunataca alli cashcata, mana alli cashcataca nini. Chaimantami ñuca taripashcaca chashnatac can.


Shina nicpi, Simón Pedroca: —Apunchic Jesús, ¿pipacmanta rishunyari? Cambac rimashca shimicunaca, huiñai causaita cuc shimicunami.


Shina nicpi Jesusca cashnami nirca: —Ñuca yachachishcaca mana ñuca munaimantachu, ashtahuanpish ñucata cachac Taita Diosmantami.


Cancunataca tauca ninacunatapish, juchanchinacunatapish charinimi. Shina cashpapish ñuca cai pachapi causaccunata imata nishpapish, ñucata Cachac imata nishcata uyashpallami nini. Paica cashcata nicmi— nirca.


Chaimantami Jesusca cashna nirca: —Runa Tucungapac shamushca*f** ñucata cancuna jahuaman churashpami, ñuca pi cashcataca yachanguichic. Shinallatac ñuca munaimanta imatapish mana ruhuac cashcata, ashtahuanpish ñuca Taita yachachishcata nic cashcatapish yachanguichicmi.


Shina nicpimi, Jesusca cashna nirca: —Taita Dios cancunapac taita cacpica, c'uyanguichicmanmi. Ñucaca Diosmanta shamushpami caipi cani. Mana ñuca munaimantachu shamurcani, ashtahuanpish Taita Diosmi cacharca.


Cai ricuchinataca Jesucristo paipacta ruhuaccunaman utca ima tucuna cashcata huillachunmi, Taita Diosca curca. Jesucristoca angelta paipacta ruhuac Juanpacman cachashpami caicunataca ricuchirca.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan