Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




SAN JUAN 12:42 - Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

42 Chashna pi mana crinchu nicpipish, mandac israelcunacamanmi taucacuna crirca. Ashtahuanpish tandanacuna huasimanta fariseocuna*f** llucchishpa cachanata manchashpami, paicunaca mana piman huillarcacuna.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dios Rimashcata Quillcashcami

42 Chashna cacpipish, mandac israelcunacamanmi taucacuna crirca. Ashtahuanpish tandanacuna huasimanta fariseocuna llucchishpa cachanata manchashpami, mana piman huillarca.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




SAN JUAN 12:42
25 Iomraidhean Croise  

Maijanpish gentecunaman ñucata c'aticushcata huillacpica, ñucapish jahua pachapi cac ñuca Taitapac ñaupapica: ‘Paimi ñucata c'atic’ nishami.


Cancunaman huillanimi: Maijanpish gentecunaman ñucata c'aticushcata mana pingashpa huillacpica, Runa Tucungapac shamushca*f** ñucapish Taita Diospac angelcunapac ñaupapi, ‘paimi ñucata c'atic’ nishpami huillasha.


Shina paipacman cachacpimi, curacunata mandac curacunatapish, llactata mandaccunatapish, tucui chaipi cac gentecunatapish tandachishpa,


Runa Tucungapac shamushca*f** ñucata c'aticushcamanta pipish p'iñacpi, llucchishpa cachacpi, c'amicpi, ima millaita rimacpipish, ¡cushicuichic!


Mariata compañashpa shamuc tauca israelcunaca*f** Jesús ima ruhuashcata ricushpaca, paita crircacunami.


Lázaro causarishcamanta achca israelcuna Jesusta cringapac ch'icanyarinacushcamantami, chashnaca ruhuashun nircacuna.


Cancunataca tandanacuna huasicunamanta llucchishpa cachangacunami. Shinallatac cancunata huañuchishpaca, Taita Diosmanmi alli ruhuanchic nina punzhaca chayamungami.


Chai q'uipami, Arimatea pueblomanta José runaca Pilatopacman rishpa, Jesuspac cuerpota enterrangapac mañagrirca. Chai Joseca mandac israelcunata*f** manchashcamantami, pacalla Jesusta c'aticurca. Pilato “apashpa enterragri” nicpica, Jesuspac cuerpotaca aparcami.


Paimi Jesuspacman tuta rishpaca: —Yachachic. Ñucanchicca can Dios cachashca yachachingapac shamushcataca yachanchicmi. Pipish can ruhuacuc shina, pi mana ruhuaipaccunataca mana Dioshuan cashpaca, mana ruhuanmanchu— nirca.


Shina ninacushpapish, mandac israelcunata manchashcamantami, pipish imata mana nishpa paicunapuralla Jesusmantaca parlanacurcacuna.


Chaipi cac achca gentecuna paita crishpami: —Quishpichic Cristo shamushpaca, ¿cai runa ruhuashcamanta yallichu pi mana ruhuaipaccunataca ruhuanga, imashi?— nircacuna.


“Maijanpish ‘Jesusca Quishpichic Cristomi’ nishpa huillacpica, israelcunapac tandanacuimanta llucchishpa cachashcami canga” nishpami, mandac israelcunaca ñaupaman yuyarinacushca carca. Chaimantami mandac israelcunata manchashpa, taita mamaca chashna nirca.


Shina nicpi paicunaca: —Canca juchasapami huacharishcangui. ¿Chashna cashca jahuachu ñucanchicta juchanchisha ningui?— nircacuna. Chashna nishpami, paitaca paicunapac tandanacuimanta llucchishpa cacharcacuna.


Ña mandaccuna cacharicpi llucshishpaca: “¡Jesús llaquita apashca shinami, paita c'aticushcamanta Taita Diosca ñucanchictapish llaquita apachun saquishca!” nishpami, Jesús acllashca huillaccunaca munai cushicushpa rircacuna.


Maijanpish Apunchic Jesucristota “Diospac Churimi” nicca Taita Dioshuanmi causan, shinallatac Taita Diospish paihuanmi causan.


Diospac Espirituhuan cashcataca cai shinami yachac chayanguichic: Maijanpish “Jesucristoca runa tucungapac shamushcami” nicmi, Diospac Espiritutaca charin.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan