Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




SAN JUAN 11:57 - Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

57 Chai fariseocunapish, curacunata mandac curacunapish: “Jesús maipi cashcata maijan yachac chayashpaca, japigringapac huillanguichic” nishpami mandashca carca.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dios Rimashcata Quillcashcami

57 Fariseocunapish, curacunata mandac curacunapish Jesusta japingapacmi, maijan ricushpaca, paicunaman huillachun mandarca.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




SAN JUAN 11:57
7 Iomraidhean Croise  

Shina nicpi, israelcunaca cutinllatacmi Jesustaca japishun nircacuna. Shina cacpipish paica paicunapac chaupimanta rircallami.


Cutin maijancunaca fariseocunamanmi*f** Jesús ima ruhuashcataca huillangapac rircacuna.


Shina huillacpimi curacunata mandac curacunapish, fariseocunapish*f** mandaccunapuralla tandanacurcacuna. Chashna tandanacushpaca: —Chai runataca, ¿imatatac ruhuanchic? Paica pi mana ruhuaipaccunatami taucacunata ruhuacun.


Shina nicpimi, paicunaca rumihuan shitangapac rumicunata japircacuna. Ashtahuanpish Jesusca miticushpami, Diosman mañana huasimanta llucshishpa rirca.


“Maijanpish ‘Jesusca Quishpichic Cristomi’ nishpa huillacpica, israelcunapac tandanacuimanta llucchishpa cachashcami canga” nishpami, mandac israelcunaca ñaupaman yuyarinacushca carca. Chaimantami mandac israelcunata manchashpa, taita mamaca chashna nirca.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan