Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




SAN JUAN 1:49 - Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

49 Shina nicpi Natanaelca: —Yachachic, canca Diospac Churimi cangui, israelcunata Jatun Mandacpishmi cangui— nirca.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dios Rimashcata Quillcashcami

49 Shina nicpimi Natanaelca: —¡Yachachic, canca Diospac Churimi cangui, israelcunata Jatun Mandacpishmi cangui!— nirca.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




SAN JUAN 1:49
31 Iomraidhean Croise  

Chaimantami canoapi caccunaca Jesuspac ñaupapi cungurishpa: —Canca Diospac Churitacmi cangui— nishpa, alli nircacuna.


Paicunaca: —¿Israelcunata*f** mandangapac huacharishca huahuaca, maipitac? Ñucanchicca inti llucshina ladopi, huahua huacharishcata ricuchic lucerotami ricushpa, alli ningapac shamunchic— nircacuna.


“Sión*f** pueblopi causaccunaman cashna nishpa huillaichic: ‘Riquichic, cancunata Jatun Mandacca c'uyai shunguhuanmi burropi montashca cancunapacman shamucun. Paica aparic burropac huahua burritopimi montashca shamucun’ ” nishcami.


Shinallatac ñanpi tupac gentecunapish, tucui c'uyaihuan alabadushpa ‘yachachic’ nishpa c'ayachunmi munancuna.


Ashtahuanpish cancunaca, shuclla Yachachictami charinguichic. Shinallatac huauquindiccunapura shinami canguichic. Chaimanta gentecuna ‘yachachic’ nishpa c'ayachunca, mana munanachu canguichic.


Mandac Pilatopac ñaupapi Jesús shayacucpimi Pilatoca: —¿Canchu israelcunata*f** Jatun Mandac cangui?— nishpa tapurca. Shina nicpi Jesusca: —Ari, canllatac ña nishcanguimi— nirca.


—Shuccunataca quishpichircami. Cunan paillatacca mana quishpiri pudinchu. Israelcunata Jatun Mandac cashpaca, chacatashcamanta uricui, chashna uricucta ricushpaca ñucanchicpish crinchicmanmi.


Chashna yarcaihuan cacpimi, diablo Jesuspacman cuchuyashpaca: —Can Diospac Churitac cashpaca, cai rumicunata tanda tucuchun nillari— nirca.


¡Israelcunata Jatun Mandac Quishpichic Cristo cashpaca, cunanllatac chacatashcamanta uricuiyari, chashna uricucta ricushpaca, ñucanchicpish crinchicmanmi!— nircacuna. Jesushuan pacta chacatashca runacunapish, paitaca c'amishpa rimarcacunami.


Chashna nicpi, angelca cashnami nirca: —Jahua pachapi causac, imatapish ruhuaclla Diospac Espiritumi, cantaca p'uyu shina llandunga. Chaimanta can charishca huahuaca, ima jucha illacmi canga. Diospac Churi nishcapishmi canga.


Chashna Jesusta caparicushpaca: —Taita Dios cachashca shamucuc Jatun Mandac, ¡cantaca alli nishca cachun! ¡Jahua pachapipish alli sumac cushicui cachun! ¡Taita Diostapish alli nishca cachun!— nishpami caparircacuna.


Taita Diostaca jaicapi pi mana ricushcachu. Shina cacpipish Taita Dioshuan shuc yuyailla causac, paipac shuclla Churi Diosllatac cashpami, Taita Dios ima shina cashcataca ricuchirca.


Chaicunataca ñucami ricurcani. Chaimantami: ‘Paica Diospac Churimi’ nishpa huillacuni— nirca.


Chashna c'aticta tigrarishpa ricushpami Jesusca: —¿Imatatac mashcacunguichic?— nishpa tapurca. Shina tapucpi paicunaca: —Rabí, ¿maipitac causangui?—nirca. (“Rabí” nishpaca, “yachachic” nisha ninmi).


Shina nicpi Jesusca: —¿‘Higo yura ucupi cacllapitacmi ña ricurcani’ nicllapichu cringui? Ashtahuanpish caimanta yallitami ricungui— nirca.


Chaita uyashpami Pilatoca: —Shinashpaca, ¿canca mandacchu cangui?— nicpi Jesusca: —Can nishca shinallatacmi cani. Ñucaca cashcata huillangapacmi cai pachapi huacharingapac shamurcani. Cashcata rimashcata cazuccunallami, ñuca rimashcata uyancuna— nirca.


Chai gentecuna manarac chayamucpimi, Jesuspac yachacuccunaca: —Yachachic, micuiyari— nircacuna.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan