Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




SAN JUAN 1:38 - Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

38 Chashna c'aticta tigrarishpa ricushpami Jesusca: —¿Imatatac mashcacunguichic?— nishpa tapurca. Shina tapucpi paicunaca: —Rabí, ¿maipitac causangui?—nirca. (“Rabí” nishpaca, “yachachic” nisha ninmi).

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dios Rimashcata Quillcashcami

38 Jesús chashna caticta tigrarishpa ricushpaca: —¿Imatatac mashcacunguichic?— nirca. Shina nicpimi paicunaca: —Rabí, ¿maipitac causangui?— nirca. («Rabí» nishpaca, «Yachachic» nisha ninmi).

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




SAN JUAN 1:38
30 Iomraidhean Croise  

Martaca María shuti ñañantami charirca. Mariaca Jesuspac ñaupapimi imalla yachachishcata uyangapac tiyarirca.


Jesusca paihuan ricuc achca gentecunata ricushpaca:


Chashna yuyarishpami ñanta japishpa, paipac taitapacman cutimurca. Ña cutimucucpica, paipac taitaca caruta shamucuctami ricurca. Paita ricushpaca mai llaquishpami, tupangapac callparca. Chashna tupashpaca, ucllarishpami mucharca.


Ña chaita Jesús pasacushpami, yura jahuata huichailla ricushpaca: —Zaqueo, utca uricui. Cunanca cambac huasipimi pozangapac rina cani— nirca.


Chashna cantacpimi, Apunchic Jesusca Pedrota tigrarishpa ricurca. Chashna ricucpimi: “Manarac gallo cantacpimi, quimsa cutin ñucataca ‘mana ricsinichu’ ningui” nishpa, Apunchic Jesús nishcata Pedroca yuyarirca.


supaicunata llucchishca runaca: —Ñucatapish pushashpa riyari— nishpa, mailla mañarca. Chashna nicpipish Jesusca:


Juanpac ishcai yachacuccuna chaita uyashpaca, Jesusta c'atishpa rircacunami.


Shina nicpi Jesusca: —Shamuichic, ricunguichic— nirca. Chashna rishpami, pai maipi causacta ricurcacuna. Ña chuscu horas chishi shinamantaca tutacamanmi chaipi paihuan saquirircacuna.


Shina nicpi Natanaelca: —Yachachic, canca Diospac Churimi cangui, israelcunata Jatun Mandacpishmi cangui— nirca.


Paicunaca Galilea llactapi tiyac Betsaida pueblomanta cac Felipepacmanmi chayarcacuna. Chashna chayashpaca: —Amito, Jesushuanmi tupashun ninchic— nircacuna.


Jesusca ima tucuna cashcata ña yachashpami, llucshishpa tupashpaca: —¿Pitatac mashcacunguichic?— nishpa tapurca.


Jesusca cutinllatacmi: —¿Pitatac mashcacunguichic?— nishpa tapurca. Shina nicpi, paicunaca cutinllatacmi: —Nazaret pueblomanta Jesustami mashcacunchic— nircacuna.


Paimi Jesuspacman tuta rishpaca: —Yachachic. Ñucanchicca can Dios cachashca yachachingapac shamushcataca yachanchicmi. Pipish can ruhuacuc shina, pi mana ruhuaipaccunataca mana Dioshuan cashpaca, mana ruhuanmanchu— nirca.


Chaimanta Juanpacman rishpaca: —Yachachic. Jordán yacu chimbanicpi canhuan tupanacuc, chai can parlacushca runami bautizacun. Achca gentecunami paipacmanca shamucun— nircacuna.


Chai gentecuna manarac chayamucpimi, Jesuspac yachacuccunaca: —Yachachic, micuiyari— nircacuna.


Chai gentecuna ña yacu cuchata chimbashpa Jesushuan tupashpaca: —Yachachic, ¿ima horastac caimanca shamurcangui?— nishpami tapurcacuna.


Chashna nicpi Pedroca Cornelio cachashca runacunapacman uricumushpami: —Ñucami cancuna mashcacushca Simón Pedroca cani. ¿Imatatac nicunguichic?— nirca.


Chaimantami can cachashca runacuna ñucapacman chayacpica, imamantapish mana jarcarishpa shamuni. Cancunaca, ¿imapactac c'ayachircanguichic?— nirca.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan