Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




SAN JUAN 1:25 - Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

25 cutin tapushpaca: —Quishpichic Cristopish, ñaupa huillac Eliaspish, shamuna cashca Diosmanta huillacpish mana cashpaca, ¿ima nishpatac bautizacungui?— nircacuna.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dios Rimashcata Quillcashcami

25 Paicuna tapushpaca: —Cristopish, Eliaspish, Dios ima nishcata huillacpish, mana cashpaca, ¿ima nishpatac bautizacungui?— nirca.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




SAN JUAN 1:25
10 Iomraidhean Croise  

Shina tapucpimi gentecunaca: “Galilea llactapi tiyac Nazaret pueblomanta, Diosmanta huillac Jesusmi” nircacuna.


Chai q'uipami Jesusca Diosman mañana huasiman yaicushpa, chaipi yachachicurca. Chashna yachachicucpimi, Israel*f** curacunata mandac curacunapish, cunac yuyaccunapish Jesuspacman cuchuyashpaca: —¿Pi mandacpitac chashna ruhuacungui? ¿Pitac cantaca chashna ruhuachun mandarca?— nishpa tapurcacuna.


Paicunataca juchacunamanta llaquirishpa Taita Diosman huillacpimi, Juanca bautizac carca.


Fariseocuna*f** tapuchun cachashca chai runacuna


—Ñucanchicca cancunataca: ‘Pacta chai runamantaca cutin yachachinguichicman’ nircanchicca. Ashtahuanpish chashna nishca jahuachu, tucui Jerusalenpi yachachircanguichic. ‘Jesustaca cancunami huañuchircanguichic’ nishpapish, ñucanchictaca juchanchicunguichicmi— nirca.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan