Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




GÁLATAS 5:9 - Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

9 Ashalla levaduralla tucui chaputa punguillichic cashcataca yachanchicmi.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dios Rimashcata Quillcashcami

9 Ashalla levadurami tucui chaputa punguillichin.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




GÁLATAS 5:9
9 Iomraidhean Croise  

Jesusca caimantapish chimbapurashpa parlashpaca: “Jahua pacha Taita Dios mandacucca, tandata ruhuac shuc huarmi, quimsa taza jarinata ashalla levadurahuan chapushpa, tucui chaputa punguillichic shinami” nirca.


Cancunaca culebra shina millaicunapac huahuacuna cashpami, cancunapish culebra shina millaicuna canguichic. Chashna cashpaca, ¡maitatac ucu pacha ninaman shitashca canamantaca quishpiringuichicyari!


Jesusca paipac yachacuccunata cunashpaca: —Uyaichic, fariseocunapac*f** shinallatac Herodespac levadurataca, pacta chasquinguichicman— nirca.


Jesús chashna parlacucpica, huaranga huaranga gentecunami caishuc chaishuc ñitirinacui shamurcacuna. Chaipimi Jesusca paipac yachacuccunaman rimashpaca: “Fariseocunapac*f** yachachishcaca, levadura miraric shinami. Pacta chaita c'atishpa, paicuna shina mishqui shimi, jayac shungucuna tucunguichicman.


Taita Dios mandacucca, tandata ruhuac shuc huarmi quimsa taza jarinata ashalla levadurahuan chapushpa, tucui chaputa punguillichic shinami” nirca.


Pandachichunca ama saquinguichicchu. Maijancuna nishca shinaca: “Mana alli gentecunahuan tandarishpami, cancunapac alli causaitaca saquinguichic” ninmi.


Chai rimanacuicunami sisu ung:ui shina mirarishpa c'atinlla. Chai shina rimaccunaca Himeneopish, Filetopish carcacunami.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan