GÁLATAS 4:3 - Nuevo Testamento en Quichua Cañar 19963 Chai shinami ñaupamanca ñucanchicpish huahuacuna shina cashpaca, cai pachapi imapish manchanacunallata cazushpa, huatashca shina causacurcanchic. Faic an caibideilDios Rimashcata Quillcashcami3 Chai shinami ñucanchicpish huahuacuna shina cashpaca, cai pachapi imapish ruhuanacunallata cazushpa, huatashca shina causacurcanchic. Faic an caibideil |
Ashtahuanpish mandashcacunamanta cacharirishpa, Jesucristohuan shuc shinalla tucushpa causacucta ricungapacllami, “cricmi canchic” nishpa maijancunaca pacalla yaicurcacuna. Paicunaca paicuna shina mandashcapi huatashca shina causachunmi munancuna. Chaimantami Titotaca circuncisionta ruhuachun nircacuna.
Shina cacpica, ¿imapactac Moisés mandashcacunaca alli canga? Chai mandashcacunaca Dios ari nishca q'uipami, taita Abrahampac aillupuramanta maijanman pai cusha nishca shamungacaman, maijanpish mana allita ruhuacushcata ricuchingapac carca. Chai mandashcacunataca angelcunami Moisesman curca. Cutin gentecunamanca paimi yachachirca.