Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




EFESIOS 5:6 - Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

6 Chashna mana allita ruhuashcamantami Taita Dios p'iñarishpa, tucui paita mana cazuccunataca llaquichinga. Chaimanta yanga parlocunahuanca pipish cancunata ama pandachichun.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dios Rimashcata Quillcashcami

6 Yanga parlocunahuanca pipish cancunata ama pandachichun. Chashna mana allita ruhuashcamantami Dios piñarishpa, tucui paita mana cazuccunataca llaquichinga.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




EFESIOS 5:6
28 Iomraidhean Croise  

Chai punzhacunapica ‘ñucami Cristo cani’ nishpa huillaccunapish, ‘Diosmantami huillacunchic’ niccunapish tiyangami. Chaicunaca pi mana ruhuaipaccunatapish, pi mana ricushcacunatapish ruhuashpa ricuchingami. Chashna ruhuashpaca, Taita Dios acllashcacunatapish ima shinapish pandachinatami yuyangacuna.


Chashna nicpi Jesusca: —Pi cancunata ama pandachichunca, alli yuyaihuan puringuichic.


Chai punzhacunapica ‘ñucami Cristoca cani’ nishpa llullaccunapish, shinallatac ‘Diosmantami huillacunchic’ niccunapish tiyangami. Chaicunaca pi mana ruhuaipaccunatapish, pi mana ricushcacunatapish ruhuashpa ricuchingacunami. Chashna ruhuashpaca, Taita Dios acllashcacunatapish ima shinapish pandachinatami yuyangacuna. Chashna cacpipish paicunaca mana pandaringacunachu.


Shina nicpi Jesusca cashnami nirca: —Pi cancunata ama pandachichunca, alli yuyaihuan puringuichic.


Taita Diosca jahua pachamantami tucui millai mana allita ruhuaccunataca llaquichishpa, pai p'iñarishcata ricuchin. Chai gentecunaca mana allita ruhuashpa causashpami, cashcata nic huillanataca jarcancuna.


“Diosta alli cazuccunami canchic” nishpa nic tucuccuna, “angelcunata alli niccunami canchic” niccuna, shinallatac “muscuipi imatapish ricuccunami canchic” niccuna pandachichunca, ama saquinguichicchu. Paicunaca imamantapish “allimi canchic” mana nirina cashpapish, paicunapac yuyaillamantami “allimi canchic” nirincuna.


Caita nishpaca, cancunata ama mishquilla rimaicunahuan llullashpa crichichunmi chashnaca nini.


Chai llullashpa yachachiccuna cancunata yanga paicuna yuyashcallahuan crichichunca, ama saquinguichicchu. Paicunaca ñaupa taitacuna yachashcallata, shinallatac cai pacha imapish tiyashca manchanallacunatami yachachincuna. Ashtahuanpish Jesucristomantaca mana yachachincunachu.


Chashna mana allita ruhuashcamantami, Taita Dios p'iñarishpa, tucui paita mana cazuccunataca llaquichinga.


Ima shinapish pandachichunca, amatac saquinguichicchu. Chai punzha manarac chayamucpimi, Taita Diosta p'iñaccunaca achcacuna ricuringa, shinallatac huiñai huiñaita llaquiman cachana millaita ruhuac runapish ricuringami.


Cancuna mana ricsishca shuctac yachanacunata yachachiccunataca, ama chasquinguichicchu. “Caitaca micunami, caitaca mana micunachu” nishpa yachachishcata c'atinapac randica, Taita Diospac c'uyaita shungupi charishpa, sinchiyashpa c'atinata yuyaichic. Chai yachachishcacunaca imapacpish mana allichu can.


Shina cacpica, paicuna mana crishcamantami, chai samarinamanca mana yaicui pudishcata yachanchic.


Shinallatac: “Cai rumipimi mitcarishpa urmangacuna” nishcapish pactarcami. Paicunaca Dios rimashca shimita mana cazushcamantami mitcarincuna. Paicunataca ñaupamanmi Diosca chashna tucuchun nishca.


C'uyashca criccuna, cai pachapica taucacunami “Diosmanta huillaccunami canchic” niccuna tiyan. Shina cacpipish ama tucuita cringuichicchu, ashtahuanpish Diospac Espirituhuan cashcata, mana cashcata ricunaracmi canguichic.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan