Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




APOCALIPSIS 8:11 - Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

11 Chai luceroca Jayac shutimi carca. Shinami yacucunata quimsapi chaupishcamanta shuc partetami jayacyachirca. Chai jayac yacuta ubiashpaca, achca gentecunami huañurca.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dios Rimashcata Quillcashcami

11 Chai luceroca Jayac shutimi carca. Chaimantami yacucunataca quimsapi chaupishcamanta shuc parteta jayacyachirca. Chai yacuta ubiashpaca, achca gentecunami huañurca.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




APOCALIPSIS 8:11
17 Iomraidhean Croise  

Maijanpish jayac sapi yura shina gentecunata muspachishpa llaquichic ama cangapacca, c'uyac Diosmanta ama caruyachunmi munanchic.


Chupahuanca quimsapi chaupishcamanta shuc parte lucerocunatami jahua cielomanta cai pachaman aisashpa shitarca. Chai dragonca huarmi ña sajuarinca huahuata micungapacmi, chai huarmipac ñaupapi shayarirca.


Punta niqui ángel tocacpica, yahuarhuan chapushca nina rundu urmashpaca, cai allpata quimsapi chaupishcamanta shuc partetaca yuracunandic, q'uihuacunandicmi rupachirca.


Chaimanta chuscu angelcunata cacharishpaca, cai pachapi causac gentecunata quimsapi chaupishcamanta shuc partetami huañuchichun cacharca. Chai angelcunaca chai pacha, chai punzha, chai quilla, chai huata huañuchichun nishcatacmi carca.


Paicunapac shimimanta llucshishca ninahuan, cushnihuan, azufrehuan, chai quimsa jatun llaquicunahuanmi, cai pachapi causac gentecunata quimsapi chaupishcamanta shuc partetami huañuchirca.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan