Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




APOCALIPSIS 6:1 - Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

1 Chai q'uipaca chai Pactalla Ovejami*f** canchispi unanchishca unanchicunamanta shuc niqui unanchishcata pascarca. Shinallatac chai chuscu animalman ricchacunamanta shucca urcu tulun nic shina sinchita rimashpaca: “¡Shamui!” nicta uyarcani.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dios Rimashcata Quillcashcami

1 Chai quipaca chai Pactalla Oveja canchispi sellashcamanta shucniqui sellota pascactami ricurcani. Shinallatac chai chuscu causaita chariccunamanta shucmi urcu tulun nic shina sinchita rimashpaca: «¡Shamui!» nicta uyarcani.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




APOCALIPSIS 6:1
17 Iomraidhean Croise  

Cayandic punzha Jesús paipacman chayamucucta ricushpami, Juanca cashna nirca: —Riquichic. Caimi cai pachapi causaccunamantaca, juchacunata anchuchichun Taita Dios cachashca Pactalla Ovejaca.*f**


¡Ñucanchicca ñucanchic imalla ricushcata, uyashcata huillanataca manatac saquishunchu!— nircacuna.


Shina cacpica jahua pachapi tiyac Diosman mañana huasimi pascarirca. Chaipica Dioshuan ari ninacushcata huacaichina cajonmi ricurirca. Chashna ricuricpica urcucuna tulun nishcapish, rimashcacunapish uyarircami. Relampa achic nishcapish ricurircami. Allpapish chucchurcami, shinallatac ima mundo rundupish urmarcami.


Tucui cai pachapi causaccunami chai animaltaca “allimari cangui” ningacuna. Chaicunaca cai pachata Taita Dios ruhuashca punzhamanta pacha huiñaita causangapac quillcachina libropi mana quillcashcachu can. Chai librotaca huañuchishca cac Pactalla Ovejami*f** charicun.


Shinallatac jahua pachamantaca achca yacu huaj nicuc shina, urcucuna sinchita tulun nicuc shina, shinallatac tauca tocaccuna arpapi tocac shinami uyarirca.


Chai q'uipaca achca gentecuna yacu huaj nicuc shina, relampa tulun nic shina cashna rimacuctami uyarcani: —¡Ñucanchicta Mandac, tucui imatapish ruhuac Diosca mandai callarishcami! ¡Chaimanta paitaca tucuilla alli nishca cachun!


Chai chuscu animalman ricchacunaca tucuimi sucta alasta charirca. Shinallatac canzhamanpish, ucumanpish ñahui murucuna jundami carca. Chaicunaca tutapish, punzhapish mana shaicushpami: —¡Tucui imatapish ruhuac Mandac Dioslla, canca jucha illac, jucha illac, jucha illacmi cangui! Canllatacmi carcangui, canllatacmi cangui, shinallatac canllatacmi shamungui— nishpa, alli nicurca.


Mandashpa tiyarinapi tiyacucca jahuamanpish uramanpish quillcashca, shuc pillushca p'angatami paipac alli maquipi charicucta ricurcani. Chai pillushca p'angaca canchis unanchihuan unanchishcami carca.


Paicunaca cashna sinchita rimashpaca: —Taita Diosman cushpa huañuchishca Pactalla Ovejaca, can imatapish ruhuaclla cashcamanta, charic cashcamanta, yachac cashcamanta, alli nishca cashcamanta, sinchi cashcamanta, shinallatac sumaimana cashcamantapish, ¡tucuimanta yalli jatunmi cangui!— nicurcacunami.


Pillushca p'angata ña japicpica, chai chuscu animalman ricchacunapish, chai ishcai chunga chuscu yuyaccunapish Pactalla Ovejapac ñaupapimi cungurircacuna. Tucui paicunaca arpacunatami charicurcacuna. Curi vasocunapipish incienso jundatami charicurcacuna. Chai inciensoca Taita Diospaclla caccuna Diosman mañashcacunatami nisha nin.


Ishcai niqui unanchishcata Pactalla Oveja pascacpica, chai animalman ricchacunamanta ishcai niqui animal rimashpaca: “¡Shamui!” nictami uyarcani.


Quimsa niqui unanchishcata Pactalla Oveja pascacpica, chai animalman ricchacunamanta quimsa niqui animal rimashpaca: “¡Shamui!” nictami uyarcani. Chaimantaca shuc yana caballotami ricurcani. Chai caballopi tiyacucca paipac maquipi shuc balanzatami charicurca.


Chuscu niqui unanchishcata Pactalla Oveja pascacpica, chai animalman ricchacunamanta chuscu niqui animal rimashpaca: “¡Shamui!” nictami uyarcani.


Pactalla Oveja*f** canchis niqui unanchishcata pascacpica, chaupi mama pacha shinatami jahua pachapica chulunlla carca.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan