Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




APOCALIPSIS 5:5 - Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

5 Chashna huacacucpimi yuyaccunapuramanta shucca: —Ña ama huacaichu. Judá aillumanta león shina Mandacmi, tucui mana allita mishashca. Paica ñaupa mandac Davidpac huahua huahuacunapurami. Shina cashcamantami chai canchis unanchishcatapish p'itishpa, pillushca p'angatapish pascaipac can— nirca.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dios Rimashcata Quillcashcami

5 Chashna cacpimi yuyaccunapuramanta shucca: «Ama huacaichu. Judá aillumanta león shina Mandacmi, pillushca pangata pascangapac, shinallatac canchis sellotapish anchuchingapac tucui mana allita mishashca. Paica ñaupa mandac Davidpac huahua huahuacunapurami can» nirca.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




APOCALIPSIS 5:5
25 Iomraidhean Croise  

Chai huacacuc huarmicunata Jesús tigraricushpa ricushpaca: —Jerusalenpi causac huarmicunalla, ama ñucamantaca huacaichicchu, ashtahuanpish cancunallamantatac, cancunapac huahuacunamantapish huacaichic.


Apunchic Jesusca chai viuda huarmi huacacucta ricushpa llaquishpami: —Ama huacaichu— nirca.


Tucui chaipi cac gentecuna chai huahuamanta caparishpa huacacucpimi, Jesusca: —Ama huacaichicchu. Huahuaca mana huañushcachu, suiñucunllami— nirca.


Chai angelcuna tapushpaca: —¿Ima nishpatac huacacungui?— nicpi paica: —Ñucata Mandac Apunchic Jesuspac cuerpotami maimanchari apashcacuna. Maipi churashcata mana yachanichu— nirca.


Cai alli huillaica Diospac Churi ñucanchicta Mandac Jesucristomantami huillacun. Runa tucungapacca ñaupa mandac Davidpac huahua huahuapuramantami huacharirca.


Ñaupa huillac Isaías huillashpapish: “Isaipac huahua huahua sapipuramanta shucmi retoñac shina tucui llactacunapi causaccunata mandangapac jataringa. Chaimantami paipi shunguta churangacuna” ninmi.


Ashtahuanpish ñucanchic Apunchic Jesusca Judapac aillupuramantami carca. Shina cashpapish Moisesca cai aillupuramanta curacuna shamuna cashcataca, jaicapi imata mana nircachu.


Cai ricuchinataca Jesucristo paipacta ruhuaccunaman utca ima tucuna cashcata huillachunmi, Taita Diosca curca. Jesucristoca angelta paipacta ruhuac Juanpacman cachashpami caicunataca ricuchirca.


Shinallatac Jesusca: —Ñucaca Jesusmi cani. Ñucami tucui tandanacushca criccunaman huillachun ñuca angelta cacharcani. Ñucami yura retoñac shina, Davidpac aillupuramanta shamushcaca cani. Ñucaca tutamanta llucshic jagan nicuc lucero shinami cani— nirca.


Ima shinami millaita ñuca mishashpa ñuca Taita mandashpa tiyarinapi paihuan mandangapac tiyarircani, chai shinallatacmi maijanpish millaita mishaccunamanca ñucahuan mandachun ñuca mandashpa tiyarinapi ñucahuan tiyarichun cusha.


Chashna nicucpimi chai ishcai chunga chuscu yuyaccunaca coronacunata pambapi churashpa, huiñai huiñaita causacuc chai mandashpa tiyarinapi tiyacucpac ñaupapi cungurishpaca:


Shinallatac chai jatun mandac mandashpa tiyarina muyundicpica, ishcai chunga chuscu mandashpa tiyarinapi ishcai chunga chuscu yuyaccuna tiyacuctami ricurcani. Paicunaca yuraclla churanata churashca, umapipish curi coronata churashcami carca.


Chai unanchishca pillushca p'angata pi mana pascaipac tiyacta ricushpaca, yallitami huacarcani.


Chai q'uipaca chai Pactalla Ovejami*f** canchispi unanchishca unanchicunamanta shuc niqui unanchishcata pascarca. Shinallatac chai chuscu animalman ricchacunamanta shucca urcu tulun nic shina sinchita rimashpaca: “¡Shamui!” nicta uyarcani.


Chaimantaca chai yuyaccunapuramanta shucca: —Chai yuraclla churanata churashcacunaca, ¿picunatac, maimantatac shamushca?— nishpami, ñucaman tapurca.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan