APOCALIPSIS 5:14 - Nuevo Testamento en Quichua Cañar 199614 Chai chuscu animalman ricchacunaca: “¡Chashna cachun!” nircacunami. Shinallatac chai ishcai chunga chuscu yuyaccunaca cungurishpami alli nircacuna. Faic an caibideilDios Rimashcata Quillcashcami14 Chai chuscu causaita chariccunaca: «¡Chashna cachun!» nircami. Shinallatac chai ishcai chunga chuscu yuyaccunaca cungurishpa cumurishpami huiñai huiñaita causacutaca alli nircacuna. Faic an caibideil |
Chai ishcai chunga chuscu yuyaccunapac, shinallatac chuscu animalman ricchacunapac chaupipi cac mandashpa tiyarina cuchullapica, shuc Pactalla Oveja*f** shayacuctami ricurcani. Chai Ovejaca huañuchishca shinami ricurirca. Chai Ovejaca canchis gachuyuc, shinallatac canchis ñahui muruyucmi carca. Chai canchis ñahui murucunaca, cai pachaman cachashca Diospac canchis Espiritucunami can.
Pillushca p'angata ña japicpica, chai chuscu animalman ricchacunapish, chai ishcai chunga chuscu yuyaccunapish Pactalla Ovejapac ñaupapimi cungurircacuna. Tucui paicunaca arpacunatami charicurcacuna. Curi vasocunapipish incienso jundatami charicurcacuna. Chai inciensoca Taita Diospaclla caccuna Diosman mañashcacunatami nisha nin.