APOCALIPSIS 5:11 - Nuevo Testamento en Quichua Cañar 199611 Chai q'uipa ricushpaca, mandashpa tiyarinapac, animalman ricchacunapac, shinallatac chai yuyaccunapac muyundicpi achca angelcunapac rimashcatami uyarcani. Paicunaca mana yupaipac mai achcacunami carca. Faic an caibideilDios Rimashcata Quillcashcami11 Chai quipa ricushpaca, mandashpa tiyarinapac, causaita chariccunapac, shinallatac chai yuyaccunapac muyundicpimi achca angelcunapac rimashcata uyarcani. Chai angelcunaca huaranga, huaranga, mana yupaipac mai achcacunami carca. Faic an caibideil |
Chai ishcai chunga chuscu yuyaccunapac, shinallatac chuscu animalman ricchacunapac chaupipi cac mandashpa tiyarina cuchullapica, shuc Pactalla Oveja*f** shayacuctami ricurcani. Chai Ovejaca huañuchishca shinami ricurirca. Chai Ovejaca canchis gachuyuc, shinallatac canchis ñahui muruyucmi carca. Chai canchis ñahui murucunaca, cai pachaman cachashca Diospac canchis Espiritucunami can.
Pillushca p'angata ña japicpica, chai chuscu animalman ricchacunapish, chai ishcai chunga chuscu yuyaccunapish Pactalla Ovejapac ñaupapimi cungurircacuna. Tucui paicunaca arpacunatami charicurcacuna. Curi vasocunapipish incienso jundatami charicurcacuna. Chai inciensoca Taita Diospaclla caccuna Diosman mañashcacunatami nisha nin.