APOCALIPSIS 5:1 - Nuevo Testamento en Quichua Cañar 19961 Mandashpa tiyarinapi tiyacucca jahuamanpish uramanpish quillcashca, shuc pillushca p'angatami paipac alli maquipi charicucta ricurcani. Chai pillushca p'angaca canchis unanchihuan unanchishcami carca. Faic an caibideilDios Rimashcata Quillcashcami1 Mandashpa tiyarinapi tiyacucca jahuamanpish ucumanpish quillcashca, shuc pillushca pangatami paipac alli maquipi charicucta ricurcani. Chai pillushca pangaca canchis sellota churashcami carca. Faic an caibideil |
Shinallatac Taita Dios churashca jahua pachapi caccunapish, cai pachapi caccunapish, allpa ucupi caccunapish, yacu ucupi caccunapish cantashpaca: —Mandashpa tiyarinapi tiyacuctapish, Pactalla Ovejatapish imatapish ruhuaclla cashcamanta, sumaimana cashcamanta, alli nishca cashcamantami ¡huiñai huiñaita alli nishcami cana can!— nicushcatami uyarcani.