Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




APOCALIPSIS 3:7 - Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

7 Filadelfia pueblopi cac tandanacushca criccunata ricuc angelmanpish cashna nishpa quillcai: Mandac Davidpac llaveta charicuc, pi mana pascaipacta huichcac, pi mana huichcaipacta pascac, cashcata ruhuac jucha illacca cashnami nini:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dios Rimashcata Quillcashcami

7 Filadelfia pueblopi cac tandanacushca criccunata ricuc angelman quillcai: “Mandac Davidpac llaveta charicuc, pi mana pascaipacta huichcac, pi mana huichcaipacta pascac, cashcata ruhuac jucha illacca:

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




APOCALIPSIS 3:7
38 Iomraidhean Croise  

Canmanca jahua pacha Taita Dios mandacucman yaicuchic llavecunatami cusha. Can cai pachapi imata mana allichu nishcaca, jahua pachapipish mana alli nishcallatacmi canga. Shinallatac can cai pachapi imata allimi nishcaca, jahua pachapipish alli nishcallatacmi canga— nirca.


Jahua pachapish, cai pachapish tucuringami. Chashna tucucpipish, ñuca huillashcaca pactacungallami.


—Nazaret pueblomanta Jesús, ¿ñucanchictaca imatatac nic shamunguiyari? ¿Canca ñucanchictaca llaquichingapacchu shamungui? Ñucaca canta ricsinimi. Canca Taita Dios cachashca Jucha Illacmi cangui— nirca.


Paica alli nishcami canga. Jahua pachapi causac Diospac Churi nishcapishmi canga. Mandac Taita Diosca paitaca paipac ñaupa taita Davidta shina, jatun mandactami ruhuanga.


—Nazaret pueblomanta Jesús, ¿canca imatatac ñucanchictaca nic shamungui? ¿Llaquichingapacchu shamungui, imatacyari? ¡Ñucanchictaca ama imata ruhuaichu! Ñucaca canta ricsinimi. Canca Dios cachashca Jucha Illacmi cangui— nirca.


Shina nicpi Jesusca: —Ñucami cashcatatac nicpish, Diospacman pushacpish, shinallatac causaita cucpish cani. Ñucallamantami Taita Diospacmanca chayangacuna.


Jesusca jucha illac cashpami, imatapish cashcata ruhuac carca. ‘Paita cacharichic’ ninapac randica, huañuchic runatami cacharichun nircanguichic.


Diospac Churi shamushpa ñucanchicman yuyaita cushpami, cashcata nic Taita Diostaca ricsichirca. Chaimantami cashcata nic-huan shuc shinalla causanchic. Paica Diospac Churi Jesucristomi. Paillatacmi huiñai causaita cucpish, shinallatac cashcata nic Diospish can.


—Cai can ima ricushcataca shuc libropi quillcashpa, Asia llactapi tiyac canchis pueblopi causac tandanacushca criccunaman cachai. Chaicunaca Efeso pueblo, Esmirna pueblo, Pérgamo pueblo, Tiatira pueblo, Sardis pueblo, Filadelfia pueblo, shinallatac Laodicea pueblomi— nirca.


Ñucaca huañushpapish causacunimi. Cunanca huiñaipacmi causacuni. Ñucami huañuipacpish, ucu pachapacpish llavecunata charicuni.


Shinallatac cai pachapi tiyac jatun mandaccunata Mandac, huañushcacunapuramanta punta causaric Jesucristo cancunaman sumac causaita cuchunmi munani. Paica Diosmanta allita huillacmi. Jesucristoca c'uyac cashpami paipac yahuarta jichashpa, juchapi huatashca shina causacucpi ñucanchictaca cacharichirca.


Chaipica Diospacta ruhuac Moisespac cantota, shinallatac Pactalla Ovejapac*f** cantotapish cashna nishpami cantacurcacuna: —¡Tucui imatapish ruhuac Mandac Dioslla! Can tucui ima ruhuashcacunaca sumaimana jatunmi. ¡Tucui llactacunata Mandac Dioslla! Canca imatapish allita, shinallatac imapish cashcallatami ruhuangui.


Shinallatac altar ucumanta rimashpaca: —¡Tucui imatapish ruhuac Mandac Dioslla! Canca imatapish llaquichina cashcatatac ricushpami taripangui— nishcatami uyarcani.


Chai q'uipaca jahua pacha pascaricpi, shuc yurac caballopi montashpa tiyacuctami ricurcani. Chai tiyacucpac shutica Mana Llullac, shinallatac Imatapish Pactachicmi carca. Paica cashcata ruhuashpa, manapish allita taripashpa macanacucmi carca.


Paica pimanpish mana tucushpa, cashcata ruhuac cashpami, chai huarmi huacllirishpa tucui cai pachapi causaccunata juchapi urmachishcamantaca llaquichishca. Shinallatac Diospacta ruhuaccunata huañuchishcamantapish paitami llaquichishca— nircacuna.


Efeso pueblopi cac tandanacushca criccunata ricuc angelman cashna nishpa quillcai: Chai canchis lucerocunata alli maquipi charicuc, shinallatac chai canchis curi candelerocunapac chaupipi puricucmi, cashna nini:


Chai q'uipaca mandashpa tiyarinapi tiyacucca: —Ñucaca tucuitami mushucta ruhuani— nirca. Shinallatac paica: —Cai ñuca nishcacunaca chashnatac cashcamanta shunguta churanallami. Chaicunata quillcai— nirca.


Laodicea pueblopi cac tandanacushca criccunata ricuc angelmanpish cashna nishpa quillcai: Taita Dioshuan cai pachapi tucui ima tiyashcatapish ruhuac, mana llullashpa imatapish cashcata nic, imatapish pactachicca, cashnami nini:


Chai chuscu animalman ricchacunaca tucuimi sucta alasta charirca. Shinallatac canzhamanpish, ucumanpish ñahui murucuna jundami carca. Chaicunaca tutapish, punzhapish mana shaicushpami: —¡Tucui imatapish ruhuac Mandac Dioslla, canca jucha illac, jucha illac, jucha illacmi cangui! Canllatacmi carcangui, canllatacmi cangui, shinallatac canllatacmi shamungui— nishpa, alli nicurca.


Shinallatac shuc mushuc cantota cantashpaca: —Canllami unanchishcacunata p'itishpa, pillushca p'angata pascaipacmi cangui. Canca huañushpami, Taita Diospac cachun tucui aillucunamantapish, tucui laya rimaita rimaccunamantapish, tucui llactacunamantapish, tucui laya gentecunamantapish cambac yahuarhuan randishpa tandachishcangui.


Chaimantaca sinchita caparishpami: —Tucuita Mandac, jucha illac Taita Dioslla, allpa pachapi causaccunataca, ¿ima punzhacamantatac ñucanchicta huañuchishcamantaca taripashpa llaquichigringuiyari?— nircacuna.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan