Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




APOCALIPSIS 3:10 - Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

10 Cancuna ñuca mandashcacunata pactachinataca ‘saquishallami’ ninataca mana nishcanguichicchu. Chaimantami shamuc punzhapi cai pachapi causaccuna ima shina cashcata ricungapac llaquicuna shamucpi, cancunatapish huacaichisha.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dios Rimashcata Quillcashcami

10 Mana piñaric alli shungu cai nishpa ñuca mandashcata pactachinata mana saquishcamantami shamuc punzhapi cai pachapi causaccunata ima shina cashcata ricungapac llaquicuna shamucpica, cantapish huacaichisha.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




APOCALIPSIS 3:10
30 Iomraidhean Croise  

Taita Dios mandacucmanta alli huillaitaca tucui gentecuna yachachunmi, tucui llactacunapi huillashca canga. Chai q'uipami cai pachaca tucuringa.


Imapish mana alli yuyaicuna ama japichunca, riccharishpa Taita Diosman mañacuichic. Cancunapac shungu alli yuyaita charicpipish, cancunapac cuerpoca shaicunllami— nirca.


Ama ima millaipi urmachun saquinguichu, ashtahuanpish tucui mana allimanta huacaichingui. [Canmi huiñai huiñaita tucuita mandacpish, tucuita ruhuacpish, sumaimana cushicuipish cangui. Chashna cachun]’ nishpa mañanguichic.


Tucui cai pachapi maipipish quishpirinamanta alli huillaita huillacushpaca, cai huarmi ñucapi mishquilla ashnacucta churashcatapish huillangacunami. Chashna huillacpica, tucui uyaccunami pai chashna ruhuashcata yuyaringacuna. Chaica chashnatacmi canga— nirca.


Chai punzhacunapica Roma*f** llactata jatun mandac Augustomi, tucui pai mandacuc llactacunapi causaccunata paicunapac shuticunata quillcachichun huillachirca.


Can cai pachapi causac gentecunamanta acllashpa ñucaman cushcacunamanca, can ima shina cashcataca huillashcanimi. Cambacmi carcacuna, shinallatac canmi ñucaman curcangui. Paicunaca can rimashca shimitaca cazushcacunami.


Puntaca cancuna crishca tucui llactacunapi uyarishcamantami, Taita Diostaca Jesucristomanta pagui nicunilla.


Cancunaca pi mana apaipac mana alli munaitaca mana apashcanguichicchu. Shinallatac Taita Diosca cancuna mana apaipac mana alli munaita apachunca mana saquingachu. Taita Diosca imatapish pactachic cashpami, cancuna mana alli munaita jahualla apachunca, chai munaimanta llucshina yuyaitapish cunga.


Chaimantami millaihuan macanacuna punzhacunapi macanacushpa mishangapacca, Dios cushca macanacuna churanata churarishca shina caichic. Chashna macanacungapac tucui allichirishca q'uipaca, “macanacungapaclla shuyacuichic” ninimi.


Llaquicunata apashpaca, paihuanmi mandashun. Pingashpa ‘mana paipacchu cani’ nicpica, paipish ‘mana ñucapacchu cangui’ ningami.


Ñuca c'uyashca criccuna, chai shinallatac higo yurapish olivos p'ucuna murutaca mana p'ucunchu. Shinallatac uvas yurapish higotaca mana p'ucunchu. Chashnallatac cachi yacupish, mishqui yacupish chaillamantatacca mana tucyanchu.


C'uyashca criccuna, cric cashcata ricungapac rupachic shina llaquicuna japicpipish, “jaicapi mana japishca llaquicunami japin” nishpa, ama mancharichicchu.


Chashnami Mandac Diosca paipaclla causaccunataca imapish llaquicunamanta quishpichin. Shinallatac millai gentecunataca pai taripashpa, llaquichina punzhacamanmi llaquichishpa charicun.


Ñucaca Jesucristomanta cancunapac huauqui Juanmi cani. Ñucaca Jesucristohuan shuc shinalla cashpami, cancunahuan pacta Dios mandacucpi cashpa, llaquita apashpa c'uyac shunguhuan ima llaquitapish apana yuyailla cani. Taita Dios Jesusman huillachishcata ñuca huillashcamantami, yacu chaupipi cac Patmos llactapi prezu carcani.


Diosmanta huillac chai ishcaicunaca cai pachapi causaccunataca yallitami llaquichishca carca. Chaimantami cai pachapi causaccuna chai ishcai huañushcata ricushpaca, yallitami cushicungacuna. Chashna cushicushpami, caishuc chaishuc imatapish caranacunga.


Maijanpish prezu apana cacca prezu apashcami canga. Shinallatac espadahuan huañuchina cacca espadallahuantacmi huañuchishca canga. Chashna tucucpimi Diospaclla caccunaca Diosta tucui shunguhuan crishpa c'atina can.


Punta shamuc animalpac ñaupapi chai manchana animal chashna ruhuashpa ricuchichunpish, cai pachapi tucui causaccunata llullashpa crichichunpish Diosca saquircami. Shina saquicpica: “Chai punta animalca espadahuan huañunallatac chugrichishca cashpapish, causashpa c'atinmi” nishpami, chai animalman ricchata ruhuachunpish mandarca.


Tucui cai pachapi causaccunami chai animaltaca “allimari cangui” ningacuna. Chaicunaca cai pachata Taita Dios ruhuashca punzhamanta pacha huiñaita causangapac quillcachina libropi mana quillcashcachu can. Chai librotaca huañuchishca cac Pactalla Ovejami*f** charicun.


Caipimi Diospaclla caccunaca Dios mandashcacunata cazushpa, mana shaicushpa Jesusta alli c'aticcuna cashcataca ricuchingacuna.


Chai q'uipaca shuc angelmi jahuata volacucta ricurcani. Chai angelca tucui llactacunapi causaccunaman, tucui aillucunaman, tucui laya rimaita rimaccunaman, shinallatac tucui laya gentecunaman huiñaicaman tiyac alli huillaita huillangapac huillanatami charicurca.


Chaicunaca pi mana ruhuaipacta ruhuashpa ricuchic, supaipac millai espiritumi carca. Chaicunaca tucui cai pachapi tiyac jatun mandaccunapacman rishpami, tucui imatapish ruhuac Diospac jatun macanacuna punzhapi macanacungapac tandachigricurca.


Chai huarmihuanmi tucui cai pachapi tiyac jatun mandaccunaca mana allita ruhuashpa huacllirircacuna— nirca.


Can ricushca manchana animalca ñaupamanmi tiyarca, cunanca ña mana tiyanchu. Shina cashpapish huiñaita jatun llaquipi chingaringapacllami, ucu pacha jutcumantaca llucshinga. Taita Dios cai pachata ruhuashca punzhamanta pacha, huiñaita causangapac quillcachina libropi mana quillcachishca cai pachapi causac gentecunaca chai utcaman tiyashca, cunanca mana tiyac, cutin shamuna cashca manchana animalta ricushpaca, yallitami manchangacuna.


Cancunataca llaquicuna japigricunmi. Shina cacpipish ama manchanguichicchu. Chashnaca ‘¿crishpa c'atinchu, imami?’ nishpami, maijan cancunataca diabloca carcelpi churachinga. Chaipica chunga punzhatami llaquita apanguichic. Shina cacpipish huañungacaman ñucata c'atinguichiclla. Chashna c'aticpimi, huiñai causaita ricuchic coronata cusha.


Ñucaca cancuna imata ruhuacushcataca tucuimi yachani. Riquichic, cancunapac ñaupapica pi mana huichcaipac punguta shinami ñucamanta huillachunca pascashpa churashcani. Shina mana tucuita ruhuaipac cashpapish, ñuca nishcataca pactachishcanguichicmi, shinallatac ñucata ‘mana ricsinichu’ ninatapish mana nishcanguichicchu.


Chaimantaca sinchita caparishpami: —Tucuita Mandac, jucha illac Taita Dioslla, allpa pachapi causaccunataca, ¿ima punzhacamantatac ñucanchicta huañuchishcamantaca taripashpa llaquichigringuiyari?— nircacuna.


Chai q'uipaca shuc cóndor jahuata volashpa puricuctami ricurcani. Shina puricushpa sinchita rimashpami: —¡Aij, aij, cai allpa pachapi causaccunalla! ¡Caishuc quimsa angelcuna tocacpica, jatun llaquimi tiyanga!— nirca.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan