Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




APOCALIPSIS 21:3 - Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

3 Mandashpa tiyarinamanta sinchita shuc rimashca uyarishpaca: —Cunanca Taita Diosca gentecunapac chaupipimi causacun. Paicunahuanmi tucui causaipi causanga. Paicunaca Diospac huahuami canga. Paillatacmi paicunahuanca causanga.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dios Rimashcata Quillcashcami

3 Mandashpa tiyarinamanta sinchita shuc rimashca uyarishpaca: «Cunanca Diospac carpa huasica gentecunapac chaupipimi causacun. Paicunahuanmi tucui causaipi causanga. Paicunaca Diospac huahuami canga. Diosllatacmi paicunahuanca causanga.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




APOCALIPSIS 21:3
29 Iomraidhean Croise  

Chai Rimashca Shimillatacmi runa tucushpa, yallita c'uyashpapish, Dios ima shina cashcata ricuchishpapish ñucanchichuan causangapac shamurca. Paitaca Taita Diospac shuclla Churi cashcatapish, pai sumac cashcatapish ricurcanchicmi.


Shina nicpimi, Jesusca cashna nirca: —Maijan ñucata c'uyacca, ñuca rimashcacunatami cazun. Shina cacpica, ñuca Taitapish c'uyanmi. Chaimanta ñucapish, ñuca Taitapish paihuanmi causangapac shamushun.


Dios causana huasihuan ruhuashcalla dioscunata adorana huasihuanca, ¡maitatac shuc shinalla tucungayari! Ñucanchicmari causac Dios causana huasica canchic. Diosllatacmi: “Ñucaca paicunahuanmi causasha, paicunahuanmi purisha. Ñucaca paicunapac Diosmi casha. Shinallatac paicunaca ñuca acllashcacunami canga” nishca.


Shinallatac tucui imatapish ruhuac Mandac Diosca: “Cancunapac Taitami casha. Cutin cancunaca ñuca churicuna, ñuca ushicunami canguichic” ninmi.


Cancunata ricugrichunca, ñucanchic Taita Diospish, Apunchic Jesuspish ayudachunmi munanchic.


Ashtahuanpish paicunaca shuc sumac llactatami munarcacuna. Chai llactaca jahua pachami can. Shina cashcamantami “paicunapac Diosmi cani” ninataca, Taita Diosca mana pingan. Paicunamanca shuc alli pueblotami Taita Diosca allichishpa charicun.


Chai punzhacuna q'uipaca israelcunahuan ari ninacushpaca, ñuca mandashcacunataca paicunapac yuyaipimi yuyarichun churasha. Shinallatac paicunapac shungupipish, quillcashca shina cachunmi churasha. Ñucaca paicunapac Diosmi casha, shinallatac paicunaca ñuca huahuacunami canga.


Paica cura shinami, Diospaclla cac huasipi curacuna ruhuana cashcata ruhuacun. Chai huasica mana gentecuna ruhuashca shinallachu, ashtahuanpish Mandac Diosllatac ruhuashcami can.


Shina quillcagricucpi jahua pachamantaca: —Chai canchis tulun nishpa rimashcataca ama quillcashpa, shungupi huacaichilla— nishcatami uyarcani.


Chai q'uipaca jahua pachamanta chai rimashcallatatac cutin uyarishpaca: —Ri, chai yacupi, allpapi sarushpa shayacuc angelpac maquipi cac uchilla quillcashca p'anga pascashcata japigri— nirca.


Shina tucushca q'uipaca jahua pachamanta sinchita caparishpaca: —Cunan punzhami quishpirinapish, Taita Diospac imata ruhuanapish, Taita Dios mandanapish, pai cachashca Quishpichic Cristo mandanapish chayamun. Tutapish, punzhapish Diospac ñaupapi ñucanchic shina criccunata juchanchishpa llaquichictaca ñami caimanta llucchishpa shitashca.


Maijanpish millaita mishaccunaca paicuna japina cashcata japingami. Ñucaca paicunapac Diosmi casha, shinallatac paicunapish ñucapac huahuacunami canga.


Chai pueblopica Dios mana alli nishcaca imapish mana tiyangachu. Taita Diospacpish, Pactalla Ovejapacpish tiyana pueblomi can. Chaipica Diospacta ruhuaccunaca paita alli ningacunami.


Chaimantami Diosman mañana huasipi, Taita Dios mandashpa tiyarinapac ñaupapi tutapish, punzhapish paipacta ruhuancuna. Shina cacpimi mandashpa tiyarinapi tiyacucca pai chaipi cashcamanta tucui imapipish huacaichinga.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan