Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




APOCALIPSIS 21:27 - Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

27 Shina cacpipish chai pueblomanca juchayuccunapish, millaita ruhuaccunapish, llullaccunapish mana yaicungachu. Ashtahuanpish Pactalla Oveja charicuc, huiñaita causangapac quillcachina libropi shutita quillcachishcacunallami chaimanca yaicunga.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dios Rimashcata Quillcashcami

27 Chai pueblomanca juchayuccunapish, millaita ruhuaccunapish, llullaccunapish mana yaicungachu. Ashtahuanpish Pactalla Oveja charicuc, huiñaita causangapac rina libropi shutita quillcachishcacunallami yaicunga.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




APOCALIPSIS 21:27
28 Iomraidhean Croise  

Runa Tucungapac shamushca ñucami, ñuca mandashca causaccunapurapi mana alli ruhuaccunatapish, shuccunata pandachiccunatapish tandachichun, ñuca angelcunata cachasha.


Chai runacunaca Jesuspac maijan yachacuccuna maquita mana jahuashpa micucucta ricushpami: “Chai yachacuccunaca ‘maquita jahuashpami micuna’ nishpa mandashcata mana cazushpami, chashna micuncuna” nishpa juchanchircacuna.


Supaicunata llucchishpa cachashcallamantaca ama cushicuichicchu, ashtahuanpish cancunapac shuticuna jahua pacha libropi quillcashca cashcamanta cushicuichic— nirca.


Maijanpish huacllirishpa, ima mapatapish ruhuashpa, shinallatac imatapish ashtahuan charina yuyailla cashpa, ruhuashcalla diosta alli niccunaca. Jesucristopish, Taita Diospish mandacucpica imata mana charingacunachu. Chaitaca yachanami canguichic.


Shinallatac can ñucahuan Taita Diospacta ruhuacuc huauquitapish: “Chai panicuna alli tucuchun rimashpa cui” ninimi. Chai panicunaca huauqui Clementendic, shinallatac caishuc huauquicunandicmi pi imata nicucpipish, mana manchashpa alli huillaitaca ñucahuan huillarcacuna. Paicunapac shuticunapish huiñaita causangapac quillcachina libropica ña quillcashcami.


manapish quiquin huarmihuan, manapish quiquin cusahuan chayariccunata, c'aripurallatac huarmipurallatac chayarishpa causaccunata, genteta shuhuaccunata, llullaccunata, llullashpapish mana llullanichu niccunata, shinallatac tucui alli yachachishcacunata mana cazuccunata llaquichichunmi, Taita Diosca mandashcacunataca curca.


Diospaclla mana causashpaca, pipish Apunchic Jesustaca mana ricungachu. Chaimanta Diospaclla causashpa, tucui mashnahuan apanacushpa, alli causanata munaichic.


Shina cashpapish ñucanchicca Taita Dios cusha nishca mushuc jahua pachata, mushuc cai pachatami shuyacunchic. Chaipimi imapish cashcatatac ruhuashpa causashun.


Tucui cai pachapi causaccunami chai animaltaca “allimari cangui” ningacuna. Chaicunaca cai pachata Taita Dios ruhuashca punzhamanta pacha huiñaita causangapac quillcachina libropi mana quillcashcachu can. Chai librotaca huañuchishca cac Pactalla Ovejami*f** charicun.


Chaipica huañushcacunatami jatuncunatapish, uchillacunatapish mandashpa tiyarinapac ñaupapi shayacucta ricurcani. Shinallatac librocunapish pascashcami carca. Huiñaita causangapac quillcachina libropi quillcashcatapish pascashcatami ricurcani. Chai librocunapica chai huañushcacuna imata ruhuashcatami quillcashca carca. Chai librocuna nishca shinami taripashca carca.


Huiñaita causangapac quillcachina libropi mana quillcashcacunataca, rupacuc nina cuchapimi shitashca carca.


Ashtahuanpish manchaccunaca, mana criccunaca, yalli millaicunaca, huañuchiccunaca, huaclliriccunaca, brujiaccunaca, ruhuashcalla dioscunata adoraccunaca, shinallatac tucui llullaccunaca azufrehuan rupacuc nina cuchapi shitashcami canga. Chaica q'uipa huañuimi canga— nirca.


Maijanpish millaita mishaccunami, yuraclla churana churashcaca cangacuna. Paicunapac shuticunataca huiñaita causangapac quillcachina libropi quillcashcatapish mana anchuchishachu, ashtahuanpish ñuca Taitapac, shinallatac paipac angelcunapac ñaupapimi paicunataca ‘ñucapacmi’ nisha.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan