APOCALIPSIS 2:22 - Nuevo Testamento en Quichua Cañar 199622 Shina Diosman mana llaquirishpa cutiricpica, paiman ung:uita cachacpimi unaicaman ungushca canga. Chai huarmihuan huaclliriccunatapish llaquichishcami canga. Faic an caibideilDios Rimashcata Quillcashcami22 Shina cashcamantami ñuca ungüita cachacpi, ungushca camapi canga. Chai huarmihuan huainayaccunatapish, shinallatac chai huarmi ima ruhuacushcata mana saquiccunatapish Diosman llaquirishpa mana cutiricpica jatun llaquicunami japinga. Faic an caibideil |
Ñuca q'uipata ricugricpica, cancuna ima mana allita ruhuashcata ñuca Taita Dios ricuchishpa, pingaipi churana cashcatami manchani. Cancunapuramanta achcacuna utcamanta pacha mana allita ruhuashpa, huacllirishpa, imapish shuctac mana alli munaicunata ruhuashpa, Diosman mana cutirishcamanta yallita huacana cashcatami manchani.
Tucui llactacunapi causaccunami vinota ubiashpa machac shina, chai pueblota c'atishpa huacllirishcacuna. Cai pachapi tiyac jatun mandaccunapish paihuanmi huacllirishcacuna. Shinallatac chai pueblo yallita chayucyanata munashcamantami, tucui llactacunamanta c'atushpa randishpa causaccunaca yallita chayucyashcacuna— nircami.
Chaimanta cancuna maimanta mana allita ruhuanata callarircanguichic, chaita yuyarishpa Diosman llaquirishpa cutirichic. Callaripi ima shina cashca shinallatac caichic. Cancuna llaquirishpa Diosman mana cutiricpica, cancunapacman utca shamushpami, cancunapac candelerota maipi tiyacushcamanta anchuchisha.