Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




APOCALIPSIS 2:19 - Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

19 Ñucaca cancuna imata ruhuacushcataca tucuimi yachani. Cancuna c'uyacushcatapish, cancuna crishcatapish, cancuna mana p'iñarishpa imalla allicunata ruhuacushcatapish, shinallatac callaripi ruhuacushcata atishpa cunan ashtahuan ruhuacushcatapish yachanimi.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dios Rimashcata Quillcashcami

19 Ñucaca can imata ruhuacushcata, cuyacushcata, crishpa caticushcata, servicushcata, shinallatac callaripi ruhuacushcata atishpa cunan ashtahuan allita ruhuacushcatapish yachanimi.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




APOCALIPSIS 2:19
16 Iomraidhean Croise  

Diosman mañana huasipi ima ruhuana cashca punzhacuna ña tucuricpimi, Zacariasca paipac huasiman rirca.


Ñucapi cac ramacuna mana p'ucucpica, tucui p'itishpami shitanga. Cutin alli p'ucuctaca ashtahuan alli p'ucuchunmi, mana allicunata anchuchishpa saquinga.


Tucuimanta yallica, c'uyanacushpami causana canguichic. Chashna c'uyanacushpa causashpami, tucui mashna shuc shinalla sumacta causanguichic.


Shina cacpipish cunanca Timoteo Tesalonicamanta cutimushpami, cancuna allita crishpa, c'uyanacushpa causacushcata huillashpa cushichirca. Ima shinami ñucanchic cancunata ricuna yuyailla canchic, chai shinallatacmi “paicunapish ñucanchicta mana cungarishpa, punzhanta c'uyaihuan ricuna yuyailla cancuna” nishpami, cancunamantaca huillarca.


C'uyashca criccuna, cancuna crishpa, ashtahuan sinchiyashpa c'aticushcamanta, shinallatac caishuc chaishuchuan ashtahuan c'uyanacushpa causacushcamantaca, Taita Diostaca pagui nina cacpitacmi pagui nicunchic.


Caita mandashpaca, shungupi mana mapa yuyaihuan, pipish mana juchanchishca, mana nic tucushpalla crishpa, caishuc chaishuchuan c'uyanacuchunmi nini.


Tucuimanta yallica caishuc chaishuc c'uyanacuichic. Chashna c'uyanacushpaca, achca juchacunatami perdonanguichic.


Ña Diosta allita yuyariccuna cashpaca, criccunapura c'uyanacunami canguichic. Ña criccunapura c'uyanacushpaca, tucui mashnata c'uyaccunami cana canguichic.


Shina tucunapac randica, ñucanchic Quishpichic Apunchic Jesucristota ashtahuan ricsishpa, pai mai c'uyac cashcata yachashpa, ashtahuan c'uyanacuichic. ¡Paica cunanpish, huiñai huiñaipacpish sumaimana alli nishca cachun! Chashna cachun.


Cancuna Satanás*f** maipi mandacucpi causacushcataca yachanimi. Shina cashpapish ñucata c'atinataca mana saquishcanguichicchu. Satanás maipi mandacucpi ñucamanta allita huillac Antipasta huañuchicpipish, ñucata crinataca mana saquishcanguichicchu.


Cancuna ima shina llaquicunata apacushcatapish, cancuna huaccha cashcatapish yachanimi. Shina cashpapish cancunaca chayuccunami canguichic. ‘Israelcunami*f** canchic’ niccuna cancunata mana alli nishpa, rimac cashcatapish yachanimi. Chaicunaca mana israeltacchu, ashtahuanpish Satanaspacta*f** ruhuangapac tandanacuccunami.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan