APOCALIPSIS 19:1 - Nuevo Testamento en Quichua Cañar 19961 Chai q'uipaca jahua pachapi achcacuna sinchita cashna nishpa caparishcatami uyarcani: —¡Ñucanchicta Mandac Diosllami quishpichicpish, sumac cushicuipish, tucui imatapish ruhuaclla can! ¡Chaimanta paitaca tucuilla alli nishca cachun! Faic an caibideilDios Rimashcata Quillcashcami1 Chai quipaca jahua pachapi achcacuna sinchita cashna nishpa caparishcatami uyarcani: «¡Ñucanchicta Mandac Diosllami quishpichicpish, sumac cushicuipish, tucui imatapish ruhuaclla can! ¡Chaimanta paitaca tucuilla alli nishca cachun! Faic an caibideil |
Canchis niqui angelmi paipac cornetapi sinchita tocarca. Chashna sinchita tocacpimi, jahua pachapi caccunaca: —Tucui cai allpa pachapi cac llactacunaca, ñucanchic Taita Diospac, shinallatac pai cachashca Quishpichic Cristopac mandanami tucushca. Paimi huiñai huiñaita mandanga— nishpa, sinchita caparishcatami uyarcani.
Shina tucushca q'uipaca jahua pachamanta sinchita caparishpaca: —Cunan punzhami quishpirinapish, Taita Diospac imata ruhuanapish, Taita Dios mandanapish, pai cachashca Quishpichic Cristo mandanapish chayamun. Tutapish, punzhapish Diospac ñaupapi ñucanchic shina criccunata juchanchishpa llaquichictaca ñami caimanta llucchishpa shitashca.