Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




APOCALIPSIS 17:17 - Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

17 Taita Diosllatacmi paicuna imata ruhuashpapish, pai munashcata ruhuachun shungupi yuyaita curca. Shina cucpimi Taita Dios huillashca pactangacamanca shuc yuyailla tucushpa, chai manchana animalmanca paicuna shina mandanata cungacuna.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dios Rimashcata Quillcashcami

17 Diosllatacmi paicuna imata ruhuashpapish, pai munashcata ruhuachun, shinallatac Dios huillashcacuna pactangacaman shuc yuyailla tucushpa, chai manchana animalman mandanata cuchun shungupi yuyaita curca.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




APOCALIPSIS 17:17
28 Iomraidhean Croise  

Runa Tucungapac shamushca*f** ñucataca, Taita Dios ima shinami tucuchun nishca shinallatacmi ruhuangacuna, ashtahuanpish ñucata japichic runalla, ¡aij, imachari tucunga!— nirca.


Chashna cacpimi, Judas Iscariote runapac shungupi Satanasca*f** yaicurca. Chai runaca Jesuspac chunga ishcai yachacuccunapuramanta shucmi carca.


Cancunaman ninimi: Taita Dios ñaupaman ñuca ima tucuna cashcata quillcachishpaca: ‘Millai runacunata shinami llaquichishca canga’ nishcaca, pactanatacmi can. Shinallatac ñucamanta Taita Dios tucui quillcachishcaca pactangami— nirca.


Dios quillcachishcataca mana chashnachu ninataca mana pudinchicchu. Chaitaca yachanguichicmi. Taita Diosca pai rimashcata uyaccunataca ‘cancunami dioscuna canguichic’ nircami.


Mana tucui cancunamantachu nicuni. Maijanlla ñuca acllashca cashcataca yachanimi. Dios quillcachishcapi nishcaca pactanatacmi can. Chaipica: ‘Ñucahuan micucucllatacmi ñucataca p'iñai callarirca’ ninmi.


Jesusca paipac yachacuccunahuan micushpami tiyacurca. Shina cacpica, diabloca ñami Simonpac churi Judas Iscariotepac shungupica yaicushca carca. Chaimantami Judasca Jesusta japichina yuyailla puricurca.


soldadocunaca: “Ama lliquishpa suerteta ruhuashunchic, maijanmanmi urman ricungapac” ninacurcacuna. Soldadocuna chashna ruhuacpica, Dios quillcachishcami pactarca. Chai quillcachishcapica: “Ñuca churanacunataca chaupinacushpa, ucu churanataca suertetami ruhuarca” ninmi.


Chai q'uipami, Jesusca tucuita pactachishcata ña yachashpa, Dios quillcachishcapi nishca pactachun “yacunayanmi” nirca.


Cancunata ñuca llaquic cashca shinallatac, Titoman cancunata llaquina yuyaita Taita Dios cushcamantami, paitaca pagui nicunilla.


Ashtahuanpish canchis niqui ángel trompetapi tocacpica, Taita Diosmanta ñaupa huillac, paipacta ruhuaccunaman huillashca shinami, pai imata ruhuasha nishcataca pactachinga— nirca.


Cutinllatacmi jahua cielopica shuctac jatun mancharinata ricurcani. Chaica tucurina canchis llaquicunatami canchis angelcuna charicurca. Chai llaquicunahuanmi Taita Diospac p'iñaica ña tucurigricurca.


Chai chunga jatun mandaccunaca chai manchana animalmanmi mandanatapish, imata ruhuaclla canatapish cungapac shuc yuyailla tucushcacuna.


Chai ángel ñucaman nishpaca: —‘¡Pactalla Ovejapac bodaman c'ayashcacunaca mai cushicuimi cancuna!’ nishpa quillcai. Cai rimashca shimicunaca mana llullachu, ashtahuanpish Dios rimashcami— nirca.


Chashna nicpi paicunaman yuraclla churanata cushpaca: —Cancuna shinallatac Jesucristopacta ruhuaccuna cashcamanta mashnacuna huañuchina cashca pactangacaman, ashata samaricuichiclla— nictami uyarcani.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan