APOCALIPSIS 16:9 - Nuevo Testamento en Quichua Cañar 19969 Chashna ruhuacpica, tucui gentecunami ruparcacuna. Shina cacpipish Taita Diosman cutirishpa, paita alli ninataca mana munarcacunachu, ashtahuanpish chai llaquicunatapish anchuchiclla Diostaca c'amishpami rimarcacuna. Faic an caibideilDios Rimashcata Quillcashcami9 Chaipica, tucui gentecunami ruparca. Shina cacpipish, Diosman cutirishpa, paita alli ninataca mana munarcacunachu, ashtahuanpish chai llaquicunatapish anchuchiclla Diostaca camishpami rimarcacuna. Faic an caibideil |
Ñuca q'uipata ricugricpica, cancuna ima mana allita ruhuashcata ñuca Taita Dios ricuchishpa, pingaipi churana cashcatami manchani. Cancunapuramanta achcacuna utcamanta pacha mana allita ruhuashpa, huacllirishpa, imapish shuctac mana alli munaicunata ruhuashpa, Diosman mana cutirishcamanta yallita huacana cashcatami manchani.
Shina llaquichicucpipish caishuc gentecunaca mana huañurcachu. Shina mana huañushpapish paicuna mana allita ruhuacushcataca mana saquircacunachu. Chashna cashpami supaicunatapish, curimanta, cullquimanta, rumimanta, broncemanta, caspimanta ruhuashcalla dioscunatapish adorashpa c'atirca. Chaicunaca uyanatapish mana uyanchu, ricunatapish mana ricunchu, shinallatac purinatapish mana purinchu.