APOCALIPSIS 15:5 - Nuevo Testamento en Quichua Cañar 19965 Chai q'uipaca jahua pachapi cac, ari nishcata ricuchic Diosman mañana carpa huasi pascarictami ricurcani. Faic an caibideilDios Rimashcata Quillcashcami5 Chai quipaca jahua pachapi cac, ari nishcata ricuchic Diosta mañana carpa huasi pascarictami ricurcani. Faic an caibideil |
Diosman mañana carpa huasita Moisés ruhuagricucpimi, Taita Dios rimashpaca: “Riqui, urcupi ima shina ruhuana cashcata canman ricuchishca shina, chai huasita ruhuangui” nirca. Shina cashcamantami cai pachapi cac curacuna imallata Diosman ruhuashpaca, jahua pachapi imalla tiyashcata ricuchic llandu shinalla ruhuacuncuna.
Shina cacpica jahua pachapi tiyac Diosman mañana huasimi pascarirca. Chaipica Dioshuan ari ninacushcata huacaichina cajonmi ricurirca. Chashna ricuricpica urcucuna tulun nishcapish, rimashcacunapish uyarircami. Relampa achic nishcapish ricurircami. Allpapish chucchurcami, shinallatac ima mundo rundupish urmarcami.