Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




APOCALIPSIS 15:2 - Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

2 Shinallatac cristalman riccha jatun cucha yacu ninahuan chapushcatami ricurcani. Chai yacu cucha patapica manchana animaltapish, paiman ricchatapish mishashpa, paipac shuti yupaitapish mana chariccuna Dios cushca tocana arpacunata apashpa shayacuctami ricurcani.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dios Rimashcata Quillcashcami

2 Shinallatac cristalman riccha jatun cucha yacu, ninahuan chapushcatami ricurcani. Chai yacu cucha patapica manchana animaltapish, paiman ricchatapish mishashpa, paipac shuti yupaitapish mana chariccuna Dios cushca tocana arpacunata apashpa shayacuctami ricurcani.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




APOCALIPSIS 15:2
14 Iomraidhean Croise  

Cancunataca ñucaca Taita Diosman cutirichun nishpallami, yacuhuan bautizacuni, ashtahuanpish ñucapac q'uipa shamucmi, Diospac Espirituhuan shinallatac ninahuan cancunataca bautizanga. Paica ñucata atishpa, ima allita ruhuasha nishpapish ruhuacllami. Ñucaca paipac ushutallatapish mana apaipacchu cani.


Cancuna crishcaca curi shinami. Curi alli cactaca ninapi rupachishpami ricun. Chai shinallatac cancuna alli crishcata ricungapacca, llaquicunaca japinami can. Shina llaquita apana cacpipish, mana chingaric crishcaca chingariclla curitapish ashtahuan yallimi can. Chai shina llaquichishca cashpapish crinata mana saquishpaca, Jesucristo ricuricpica, sumacyachishca, “allimi cangui” nishcami canguichic.


C'uyashca criccuna, cric cashcata ricungapac rupachic shina llaquicuna japicpipish, “jaicapi mana japishca llaquicunami japin” nishpa, ama mancharichicchu.


Paicunaca Pactalla Oveja*f** huañushpa yahuarta jichashcamantapish, alli huillaita huillashcamantapish chai llaquichictaca mishashcami. Shinallatac huañuna cacpipish, mana manchashpami c'atircacuna.


Mama cucha yacumantaca shuc manchana animal llucshictami ricurcani. Chai animalca canchis umayuc, chunga gachuyucmi carca. Chai gachucunapica coronatami charirca. Shinallatac umacunapica: “Ñucami Dios cani” nishpa, Diosta p'iñachishpa quillcashcatami charirca.


Punta shamuc animalpac ñaupapi chai manchana animal chashna ruhuashpa ricuchichunpish, cai pachapi tucui causaccunata llullashpa crichichunpish Diosca saquircami. Shina saquicpica: “Chai punta animalca espadahuan huañunallatac chugrichishca cashpapish, causashpa c'atinmi” nishpami, chai animalman ricchata ruhuachunpish mandarca.


Maijanpish chai unanchita mana charicca c'atunatapish, randinatapish mana pudircachu. Chai unanchica animalpac shuti, mana cashpaca chai animalpac shutipac yupaimi carca.


Chai muyundic pircashcaca jaspi rumimanta pircashcami carca. Cutin chai puebloca llambuclla vidrio shina curimanta ruhuashcami carca.


Shinallatac chai jatun mandac mandashpa tiyarina ñaupapica, cristal jagan nicuc shina shuc jatun cuchaman ricchami carca. Chai tiyarinapac cuchulla muyundicpica, chuscu animalman ricchami carca. Chaicunaca ñaupamanpish, huashamanpish ñahui murucuna jundami carca.


Pillushca p'angata ña japicpica, chai chuscu animalman ricchacunapish, chai ishcai chunga chuscu yuyaccunapish Pactalla Ovejapac ñaupapimi cungurircacuna. Tucui paicunaca arpacunatami charicurcacuna. Curi vasocunapipish incienso jundatami charicurcacuna. Chai inciensoca Taita Diospaclla caccuna Diosman mañashcacunatami nisha nin.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan