Biblia Todo Logo
Bìoball air-loidhne

- Sanasan -




APOCALIPSIS 10:7 - Nuevo Testamento en Quichua Cañar 1996

7 Ashtahuanpish canchis niqui ángel trompetapi tocacpica, Taita Diosmanta ñaupa huillac, paipacta ruhuaccunaman huillashca shinami, pai imata ruhuasha nishcataca pactachinga— nirca.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac

Dios Rimashcata Quillcashcami

7 Ashtahuanpish canchisniqui ángel trompetapi tocacpica, Diosmanta ñaupa huillac, paipacta ruhuaccunaman huillashca shinami, pai imata ruhuasha nishcataca pactachinga» nirca.

Faic an caibideil Dèan lethbhreac




APOCALIPSIS 10:7
9 Iomraidhean Croise  

‘Ima tiyactapish mushuctami ruhuasha’ nishpami, Taita Diosca paipaclla causac huillaccunamanca ñaupamanta pacha huillachishca. Chaita pactachina punzha chayangacamanmi, Jesucristoca jahua pachapi cana can.


Ñuca c'uyashca criccuna, cancuna ama yachac tucushca cachunmi, manarac piman Dios yachachishcata huillani: Mashnalla crina cac mana israelcuna cringacamanmi, maijan israelcunaca*f** sinchi shungu tucushca.


¡Alli huillaita ñuca huillashca shina, shinallatac Jesucristomanta yachachishca shina cancunata alli c'aticta ruhuac Taita Diostaca alli nishunchic! Pai chashna ruhuashpaca, cai pachata manarac ruhuashca punzhamanta pacha pacashca tiyacushcatami ricuchin.


Chai q'uipaca shuc angelmi jahuata volacucta ricurcani. Chai angelca tucui llactacunapi causaccunaman, tucui aillucunaman, tucui laya rimaita rimaccunaman, shinallatac tucui laya gentecunaman huiñaicaman tiyac alli huillaita huillangapac huillanatami charicurca.


Taita Diosllatacmi paicuna imata ruhuashpapish, pai munashcata ruhuachun shungupi yuyaita curca. Shina cucpimi Taita Dios huillashca pactangacamanca shuc yuyailla tucushpa, chai manchana animalmanca paicuna shina mandanata cungacuna.


Lean sinn:

Sanasan


Sanasan